No exact translation found for Dunning

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Alexander Dunning.
    (أليكسندر دانينج)
  • Monsieur Dunning.
    (سيد (دانينج
  • Dunning J. H., van Hoesel R.
    دانينغ ج. ح.
  • M. John Dunning, Commerce international, Université de Reading (Royaume-Uni)
    السيد جون دنينغ، الأعمال التجارية الدولية، جامعة ريدينغ، المملكة المتحدة
  • Dunning est le directeur-général de Browning-Orvis.
    دانينج) , إنه الرئيس التنفيذي) "لـ"براونينج أورفيس
  • Gary Dunning - The Forests Dialogue; téléphone : 1-203-432-5966; adresse électronique : .
    للاتصال بغاري داننغ (جماعة الحوار المتعلق بالغابات): Gary Dunning - The Forests Dialogue, tel: +1-203-432-5966; e-mail: [email protected]
  • Dunning et al. (1996) ont recensé deux vagues d'IED provenant des entreprises de pays en développement.
    وقد عين دانينغ وآخرون (1996) وجود موجتين من الاستثمار الأجنبي المباشر الصادر من مؤسسات البلدان النامية.
  • Colonel, ici le 2e classe Dunning. Répondez. Ils battent en retraite.
    كولينيل يونج ,هنا رجل التهوية دوننج ,سيدى ,أرجوك أجب
  • Selon Dunning, cette seconde vague d'IED est le résultat de la libéralisation des marchés, de la mondialisation de l'activité économique, et des progrès technologiques spectaculaires enregistrés au sein des secteurs, facteurs qui ont influé sur la structure de l'économie mondiale.
    وفي رأي دانينغ أن الموجة الثانية من الاستثمار الأجنبي المباشر الصادر من البلدان النامية قد نتجت عن تحرير الأسواق، وعولمة النشاط الاقتصادي، وعن التقدم الاقتصادي الهائل الذي تحقق داخل القطاعات، وأن ذلك قد أثر على هيكل الاقتصاد العالمي.
  • La théorie de la «voie du développement par l'investissement» de Dunning (1993) associe les étapes du développement économique d'un pays aux caractéristiques et à l'intensité des entrées et des sorties d'investissement étranger direct (IED).
    إن نظرية "دانينغ" (Dunning) (1993) التي تحمل عنوان "المسيرة من الاستثمار إلى التنمية" تربط مراحل في التنمية الاقتصادية لبلد ما بخصائص الاستثمار الأجنبي المباشر المتّجه إلى الداخل والخارج وبكثافته.