No exact translation found for Buddhist

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • International Buddhist Relief Organisation
    المنظمة الدولية البوذية للإغاثة
  • International Buddhist Relief Organisation (2000-2003)
    الحركة الدولية للوسائل الاجتماعية المستقلة (2000-2003)
  • International Buddhist Relief Organization (2000-2003)
    الحركة الدولية للوسائل الاجتماعية المستقلة (2000-2003)
  • Buddhist Dhammathat : Dhammathat fondé sur les idéologies boudhistes.
    العقائد البوذية Buddhist Dhammathat: وهي ''الضماتات“ التي تضم الأعراف والثقافة والقواعد القديمة.
  • • En 2002, une section de l'International Buddhist Relief Organisation a été créée à Minsk (Bélarus) afin d'y distribuer des jouets et des vêtements pour enfants.
    • وفي عام 2002، أسسنا فرعاً لنا في بيلاروس، في العاصمة مينسك، يدعم الأطفال بواسطة تقديم الدمى والألبسة وغيرها.
  • Notre objectif est d'aider les personnes dans le besoin, quelles que soient leur classe sociale, leurs croyances ou leur nationalité. L'International Buddhist Relief Organisation continue d'appuyer l'Organisation des Nations Unies dans le cadre de tous ses projets et activités.
    يتمثل هدفنا في تقديم المساعدة لصالح المحتاجين بغض النظر عن طبقتهم أو عقيدتهم أو جنسيتهم وتواصل المنظمة الدولية البوذية للإغاثة دعم الأمم المتحدة عن طريق جميع مشاريعها وأنشطتها.
  • • À ce jour, il existe des centres de l'International Buddhist Relief Organisation à Singapour, à Berlin, à Kuala Lumpur, à Sir Lanka, à Houston (États-Unis), à Penang (Malaisie), au Bélarus, à Staten Island (États-Unis), en République-Unie de Tanzanie, à Milan (Italie), à Rio de Janeiro (Brésil), à Genève (Suisse), en Zambie, en Inde et à Paris.
    • أصبح لدى منظمتنا الآن فروع في سنغافورة وبرلين وكوالالمبور وسري لانكا وهيوستن وتكساس وبينانغ وبيلاروس وستاتن آيلاند ونيويورك وتنزانيا وميلانو وريو دي جانيرو وجنيف وزامبيا والهند وباريس.
  • Au Myanmar, il est expressément prévu que les décisions sur toutes les questions d'héritage de personnes mariées ou présumées mariées en vertu de la section 26 de la loi spéciale relative au mariage et à la succession de femmes boudhistes sont prises conformément aux Buddhist Dhammathats comme si ces personnes et tous les membres de leur famille étaient des Boudhistes myanmarais.
    وفي ميانمار، يوجد نص صريح بأن القرارات بشأن جميع المسائل التي تتعلق بإرث الأشخاص المتزوجين أو الأشخاص الذين يُفتَرض أنهم تزوجوا بمقتضى البند 26 من قانون الزواج والخلافة الخاص بالمرأة البوذية، يجب أن يتم وفقاً للعقائد البوذية كما لو كان هذان الشخصان وجميع أسرهما بوذيين ميانماريين.
  • À la 8e séance, qui s'est tenue le 20 mai et a été consacrée au point 3 b) de l'ordre du jour, intitulé « Objectif 2 des objectifs du Millénaire pour le développement : Assurer l'éducation primaire pour tous », des déclarations et des observations ont été faites par les représentants des organisations, institutions spécialisées et États Membres ci-après : Joham - India, Confédération indienne des peuples autochtones et tribaux (Inde), Indonésie, Yamassee Native Americans She-Clan, Guyana, Newa Day Darbo, Mexique, Association nationale indigène salvadorienne, Banque mondiale, Organisation autochtone Aymara « Taypi Ceqe », United Association of Khmer Kampuchea-Krom Budhist Monks, Conseil indien de l'Amérique du Sud, Indigenous Youth Caucus, Movement for Survival of the Ogoni People, North American Caucus, International Indian Treaty Council, Indigenous Environmental Network, Conseil œcuménique des Églises, FAIRA Conservation International, Habitat Pro Association, Pueblo Kechua de Tauria (Pérou), Organisations autochtones du Chili, Corporación de Mujeres Mapuche « Aukinko Zomo » et Caucus of African Indigenous People.
    وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 20 أيار/مايو، بشأن الغاية 2 من الغايات الإنمائية للألفية: البند 3 (ب) تحقيق تعميم التعليم الابتدائي وجرى الإدلاء ببيانات وتعليقات من جانب ممثلي المنظمات والوكالات المتخصصة والدول التالية الأعضاء: جوهام - الهند Indian Confederation of Indigenous and Tribal Peoples(India),Indonesia,Yamassee Native Americans She-Clan,Guyana,Newa Day Darbo,Mexico, Asociacion Nacional Indigena Salvadoreña (ANIS),World Bank, Organizacion Indigena Aymara “Taypi Ceqe”,United Association of Khmer Kampuchea Krom Budhist Monks, Consejo Indio de Sud America,Indigenous Youth Caucus, Movement for Survival of the Ogoni People (MOSOP), North American Caucus,International Indian Treaty Council, Indigenous Environmental Network,World Council of Churches,FAIRA Conservation International, Habitat Pro Association,Pueblo Kechua de Tauria (Peru),Indigenous organisations from Chile, Corporacion de Mujeres Mapuche “Aukinko Zomo”, and the Caucus of African Indigenous People.
  • À la 8e séance, qui s'est tenue le 20 mai et a été consacrée au point 3 b) de l'ordre du jour, intitulé « Objectif 2 des objectifs du Millénaire pour le développement : Assurer l'éducation primaire pour tous », des déclarations et des observations ont été faites par les représentants des organisations, institutions spécialisées et États Membres ci-après : Joham - India, Confédération indienne des peuples autochtones et tribaux (Inde), Indonésie, Yamassee Native Americans She-Clan, Guyana, Newa Day Darbo, Mexique, Association nationale indigène salvadorienne, Banque mondiale, Organisation autochtone Aymara « Taypi Ceqe », United Association of Khmer Kampuchea-Krom Budhist Monks, Conseil indien de l'Amérique du Sud, Indigenous Youth Caucus, Movement for Survival of the Ogoni People, North American Caucus, International Indian Treaty Council, Indigenous Environmental Network, Conseil œcuménique des Églises, FAIRA Conservation International, Habitat Pro Association, Pueblo Kechua de Tauria (Pérou), Organisations autochtones du Chili, Corporación de Mujeres Mapuche « Aukinko Zomo » et Caucus of African Indigenous People.
    وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 20 أيار/مايو، بشأن الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية: البند 3 (ب) تحقيق تعميم التعليم الابتدائي وجرى الإدلاء ببيانات وتعليقات من جانب ممثلي المنظمات والوكالات المتخصصة والدول التالية الأعضاء: Joham-India, Indian Confederation of Indigenous and Tribal Peoples (India), Indonesia,Yamassee Native Americans She-Clan, Guyana, Newa Day Darbo,Mexico, Asociacion Nacional Indigena Salvadoreña (ANIS),World Bank, Organizacion Indigena Aymara “Taypi Ceqe”,United Association of Khmer Kampuchea Krom Budhist Monks, Consejo Indio de Sud America,Indigenous Youth Caucus, Movement for Survival of the Ogoni People (MOSOP), North American Caucus,International Indian Treaty Council, Indigenous Environmental Network,World Council of Churches,FAIRA Conservation International, Habitat Pro Association, Pueblo Kechua de Tauria (Peru),Indigenous organisations from Chile, Corporacion de Mujeres Mapuche “Aukinko Zomo”, and the Caucus of African Indigenous People.