No exact translation found for BMI

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Le Bureau du médiateur pour les investissements (BMI) en République de Corée a été créé en 1999 en tant qu'association à but non lucratif faisant partie d'Invest KOREA.
    تم إنشاء مكتب أمين المظالم في شؤون الاستثمار في جمهورية كوريا في عام 1999 كمنظمة لا تستهدف الربح في إطار الاستثمار في كوريا.
  • Le BMI a traité ces affaires ou a présenté aux organismes publics compétents des propositions en vue d'obtenir leur coopération ou la révision de règlements.
    وقد قام المكتب بمعالجة هذه القضايا أو قدم اقتراحات إلى هيئات حكومية معنية لالتماس مساعدتها أو مراجعة اللوائح.
  • De 2000 à 2003, le BMI a reçu 1 615 plaintes d'entreprises étrangères portant sur des questions concernant les douanes, la construction, les finances, l'emploi, la fiscalité, des questions juridiques et les procédures d'investissement.
    تلقى مكتب أمين المظالم المعني بالاستثمارات في الفترة من عام 2000 إلى 2003، ما مجموعه 615 1 شكوى من شركات أجنبية بشأن قضايا تتصل بالجمارك والبناء والشؤون المالية والعمل والضرائب والأمور القانونية وإجراءات الاستثمار.
  • En 2003, 267 des 369 demandes de médiation déposées ont été réglées par des experts du BMI spécialisés dans les affaires juridiques et financières, la gestion, la construction, la fiscalité et l'emploi.
    وفي عام 2003، قام "المستشارون المعالجون" من مكتب أمين المظالم المعني بالاستثمار، وخبراء في مجال الشؤون القانونية والمالية، والإدارة والبناء والضرائب والعمل، بتسوية 267 شكوى من مجموع 369 شكوى تم تقديمها.
  • Certains dossiers n'ont pas encore été réglés et, en ce qui concerne un certain nombre d'affaires, le BMI a formulé des recommandations tendant à modifier la politique des pouvoirs publics.
    ولا تزال بعض الشكاوى معلقة، وتم فيما يتعلق ببعض الشكاوى تقديم توصيات تتعلق بالسياسة العامة.
  • De même, le Président des Chambres de commerce de l'Union européenne en Corée a déclaré: «Le BMI a été un allié stratégique digne de confiance pour les Chambres de commerce de l'Union européenne en Corée et il aide les autorités à faire de la Corée un pays où il est plus aisé et plus rentable de faire des affaires.».
    وفي بيان مماثل، قال رئيس غرف تجارة الاتحاد الأوروبي في كوريا: "كان مكتب أمين المظالم المعني بالاستثمار وما زال بمثابة حليف استراتيجي جدير بالثقة للشركات الأعضاء في غرف تجارة الاتحاد الأوروبي في كوريا لمساعدتها على أن تكون مكاناً أكثر فعالية وربحية للقيام بالأعمال"(12).