No exact translation found for هَيْئَة ) نَفْسَها

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic هَيْئَة ) نَفْسَها

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • C'est l'existence même de cette instance qui est en jeu.
    إن وجود هذه الهيئة نفسَه مهدد.
  • En elle-même, la Commission n'est guère aussi efficace ou limitée que ses membres souhaitent l'être.
    والهيئة نفسها، باعتبارها جهازا تداوليا، لا تكون صالحة أو محددة إلا بالقدر الذي يرغب فيه أعضاؤها.
  • Si la coopération devait se développer, le mouvement devait prendre naissance dans les organes eux-mêmes.
    فأي شكل من أشكال التعاون ينبغي أن ينبع من إرادة الهيئات نفسها.
  • Il y a là une question de principe que l'organe concerné doit trancher lui-même.
    وهذه مسألة سياساتية تقررها الهيئة المعنية نفسها.72
  • Selon le défendeur, le fait pour le Secrétaire général de la Commission d'arbitrage d'accorder une prolongation du délai avait été contraire au règlement même de celle-ci.
    ودفع المدعى عليه بأن منح أمين عام لجنة التحكيم إطالة للمهلة فعل تم مخالفةً لقواعد الهيئة نفسها.
  • Ma déclaration sortira légèrement du champ habituellement couvert en matière de désarmement, mais j'ai pensé qu'il était judicieux que je fasse un rapport complet à cette instance qui, comme je l'ai déjà dit, a donné naissance à la Convention sur les armes chimiques et, par conséquent, à l'OIAC.
    فرأيت أن من الملائم أن أقدم الدعم الكامل لهذه الهيئة نفسها، فهي كما قلت، بمثابة الأم للاتفاقية وبالتالي للمنظمة.
  • J'espère que les autres membres de la Conférence sont ou seront bientôt en mesure de faire preuve de dispositions et d'une souplesse similaires pour commencer des négociations.
    وآمل أن يكون لدى الأعضاء الآخرين في هذه الهيئة نفس الاستعداد والمرونة للشروع في المفاوضات أو أن يبدوها قريباً.
  • Il n'a pas changé. Et il était présent avec nous.
    .إنه نفس الرجل .ويبدو في نفس الهيئة
  • - Son colocataire fait votre taille.
    لديك نفس هيئة شريك (غرفة (أولسين
  • Nous engageons donc vivement les délégations à réfléchir activement au cours des prochaines semaines et à prendre l'engagement de tenir, l'année prochaine, au sein de la Commission, un débat utile sur la Commission elle-même et sur son fonctionnement.
    ولذلك، نحث الوفود على التفكير في هذا الأمر بنشاط في الأسابيع القادمة وعلى الالتزام بأنه مناقشةٍ مفيدة في العام القادم في الهيئة بشأن الهيئة نفسها وطريقة أدائها.