No exact translation found for قاطِعٌ حَدِّيّ
Medicine
Psychology
Geology
Electric Engineering
Economy
Politics
communication
Engineering
Survey
Translate English Arabic قاطِعٌ حَدِّيّ
English
Arabic
related Results
-
limiting (adj.)more ...
- more ...
-
liminal {med.}حَدِّيّ {طب}more ...
-
borderline {med.}حَدِّيّ {طب}more ...
-
critical {med.}حَدِّيّ {طب}more ...
-
marginal (adj.) , [ more marginal ; most marginal]حدي {قريب من الحد إلا}more ...
-
restrictive (adj.) , [ more restrictive ; most restrictive] , {psych.}حدي {علم نفس}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
edge crack {geol.}صدع حدي {زاوي}، {جيولوجيا}more ...
-
limiting frequency {Elec. Eng.}التردد الحدي {هندسة كهربائية}more ...
-
contribution margin {econ.}الربح الحدى {اقتصاد}more ...
-
borderline schizophrenia {med.}فُصَامٌ حَدِّيّ {طب}more ...
-
منتج حدي {تتساوى قيمة إنتاجه ونفقته}more ...
-
ruling gradient {Civ. Eng.}المال الحدي {هندسة مدنية}more ...
-
marginal return {econ.}عائد حدي {اقتصاد}more ...
-
diacrisis {med.}إِفْرازٌ حَدِّيّ {طب}more ...
-
إنتاج حدي {تتساوى فيه تكاليف الإنتاج وقيمة الناتج}more ...
-
عامل حدي {أجره يعادل قيمة إنتاجه}more ...
-
منحنى حدي {يفصل بين طورين}more ...
-
marginal propensity {econ.}الميل الحدي {اقتصاد}more ...
-
marginal analysis {econ.}تحليل حدي {اقتصاد}more ...
-
marginal revenue {pol.}إيراد حدي {سياسة}more ...
-
marginal current {comm.}تيار حدي {اتصالات}more ...
-
limit load {Eng.}الحمل الحدي {هندسة}more ...
-
boundary marker {surv.}معلم حدي {مساحة}more ...
-
marginal profit {pol.}ربح حدي {سياسة}more ...
-
marginal account {econ.}حساب حدي {اقتصاد}more ...
-
marginal product {pol.}ناتج حدي {سياسة}more ...
Examples
-
If you want a true edge,إذا بدك حد قاطع
-
- Apparently you like a little edge.يبدو أنك تفضل الحدَ القاطع
-
Our Republic represents the cutting edge of inquiry.جمهوريتنا تمثّل الحد القاطع للتساؤلات
-
Think I'm losing my edge?.هل تعتقد أني أخسر حدي القاطع؟
-
Think I'm losing my edge?هل تعتقد أني أخسر حدي القاطع؟
-
Humanity can choose to be on the cutting edge or the bleeding edge of the globalization sword.وللبشرية أن تختار بين أن تكون على الحد القاطع أم على الحد النازف من سيف العولمة.
-
We look forward to hearing definitive confirmation of an end to these quite unacceptable practices.ونتطلع إلى الاستماع إلى تأكيد قاطع بوضع حد لهذه الممارسات غير المقبولة على الإطلاق.
-
Single or complex oxides of zirconium and complex oxides of silicon or aluminium;`1' الحد القاطع خال من الشوائب والجزازات عند تضخيمه 400 مرة في أي اتجاه؛
-
We condemn in the most categorical terms the continuing ambivalence and resistance with respect to the adoption of concrete measures leading to universal disarmament.ونحن ندين إدانة قاطعة إلى أقصى حد الغموض والمقاومة المستمرين فيما يتعلق باتخاذ تدابير ملموسة تؤدي إلى نزع السلاح العام.
-
Political will would be needed to push for a new agreement at the thirteenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, to be held in Bali in December, one that would contain firm and strict emission reduction targets.وأضاف أن الأمر سوف يحتاج إلى إرادة سياسية للإسراع نحو اتفاقية جديدة في الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المعنية بتغير المناخ، التي ستعقد في بالي في شهر كانون الأول/ديسمبر، وهى الدورة التي ينبغي أن تتضمن أهدافاً صارمة وقاطعة للحد من الانبعاثات.