No exact translation found for إطلاقٌ كثيفٌ للنيران
Military
communication
Building
Medicine
Translate English Arabic إطلاقٌ كثيفٌ للنيران
English
Arabic
related Results
-
riflery (n.) , {mil.}more ...
-
flames (n.) , [sing. a flame]more ...
- more ...
-
fires (n.) , [sing. a fire]more ...
-
flak (n.) , [pl. flaks]more ...
- more ...
-
surface-to-air fire {SAFIRE}, {mil.}نيران أرض جو {جيش}more ...
-
ستار من نيران {المِدْفَعِيّة}more ...
-
cross fire {comm.}نيران متقاطعة {اتصالات}more ...
-
cross-fire (n.) , [pl. cross fires]more ...
-
rate of fire {ROF}, {mil.}معدل النيران {جيش}more ...
-
shellfire (n.) , [pl. shellfires]more ...
-
weight of fire {mil.}ثقل النيران {جيش}more ...
-
distribution of fire {mil.}توزيع النيران {جيش}more ...
- more ...
-
fire escape {Build.}سلم النجاة من النيران {بناء}more ...
-
small arms fire {SAF}, {mil.}نيران الأسلحة الصغيرة {جيش}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
fire support element {FSE}, {mil.}عنصر دعم النيران {جيش}more ...
-
incendiarism {med.}more ...
- more ...
-
fire control unit {FCU}, {mil.}وحدة مراقبة النيران {جيش}more ...
-
fire direction centre {FDC}, {mil.}مركز توجيه النيران {جيش}more ...
- more ...
-
fire support vehicle {FSV}, {mil.}مركبة دعم النيران {جيش}more ...
Examples
-
Requests reinforcement. We are under fire.نحن نتعرض الى اطلاق نيران كثيف نطلب دعم فوري
-
Earlier today, a Palestinian terrorist killed an Israeli and a Palestinian, and wounded four other Israelis and three other Palestinians, in a shooting spree at the Erez crossing point at the northern end of the Gaza Strip.وفي وقت مبكر من هذا اليوم قتل إرهابي فلسطيني اسرائيليا وفلسطينيا وجرح أربعة إسرائيليين وثلاثة فلسطينيين آخرين في إطلاق كثيف للنيران عند معبر إيريتز في الطرف الشمالي من قطاع غزة.
-
We've had a lot of firepower but the T-600's are heavy, and so, their primitive design... حصل تبادل إطلاق نيران كثيف، ولكن الـ"تي-600" كانوا مسلّحين جيداً وهدفهم هو التدمير
-
The ceasefire was breached and heavy exchanges across the Blue Line occurred at the beginning of February and at the end of May.وقد حدث خرق لوقف إطلاق النار وتبادل كثيف للنيران عبر الخط الأزرق في بداية شباط/فبراير وفي نهاية أيار/مايو.
-
In related news, it was reported that on the same day, IDF soldiers had closed the Gush Etzion tunnel road for hours at a time, following heavy gunfire in the El Khader area, near Bethlehem.وفي نبأ متصل بذلك، أفيد بأن جنود قوات الدفاع الإسرائيلية قاموا في ذلك اليوم نفسه بإغلاق طريق نفق غوش إتسيون، وأن هذا الإغلاق امتد لعدة ساعات في المرحلة الواحدة، وذلك بعد حدوث إطلاق كثيف للنيران في منطقة الخضر، قرب بيت لحم.
-
Overnight and in the early-morning hours of 7 August, intensive fire came from four positions in various Ossetian villages.وطوال الليل وفي الساعات المبكرة من صباح 7 آب/أغسطس، جرى إطلاق نيران كثيف من أربعة مواقع في عدة قرى أوسيتية.
-
After 8 July, UNAMID faced several more direct attacks, including on the night of 11 July, when there was heavy shooting involving rocket-propelled grenades near the UNAMID camp in Zam Zam.وبعد 8 تموز/يوليه واجهت العملية المختلطة المزيد من الهجمات المباشرة، بما في ذلك ما حدث في ليل 11 تموز/يوليه من إطلاق نيران كثيفة بالقنابل الصاروخية قرب معسكر العملية في زمزم.