Examples
  • • Helping Africa to secure further debt relief;
    • مساعدة أفريقيا على الحصول على مزيد من الإعفاء من الديون؛
  • Secured debt [Aggregate amount of secured claims] or [claims pertaining to secured creditors].
    دين مضمون [المبلغ الإجمالي للمطالبات المضمونة] أو [المطالبات المتعلقة بالدائنين المضمونين].
  • Secured debt could also be included in such negotiations with the agreement of the secured creditors.
    ويمكن أن يدرج الدين المضمون أيضا في تلك المفاوضات بموافقة الدائنين المضمونين.
  • Secured debt would be included in such reorganizations with the agreement of the secured creditors.
    وقد يدرج الدين المضمون في إعادة تنظيم من هذا النوع بموافقة الدائنين المضمونين.
  • (f) “Retention of title”, “secured debt”, “state-owned enterprise”, “superpriority” and “unsecured debt” deleted.
    (و) حذف "احتفاظ بحق الملكية" و "دين مضمون" و "منشأة مملوكة للدولة" و"أولوية فائقة" و "دين غير مضمون".
  • Finally, she asked what efforts the men and women of Guyana had made to secure debt relief.
    وأخيرا، سألت عن الجهود التي يبذلها الرجال والنساء في غيانا من أجل تخفيف عبء الديون.
  • The idea of exempting banks’ secured debt from the peckingorder for repayment is extremely problematic as well.
    وتثير فكرة إعفاء ديون البنوك المؤمنة من الترتيب الخاصبالسداد قدراً مفرطاً من المشاكل أيضا.
  • Secured debt”—The first bracketed definition (aggregate amount of secured claims) is more appropriate than the second (claims pertaining to secured creditors), although neither definition is entirely clear.
    "دين مضمون" - يعتبر التعريف الأول الوارد بين معقوفتين (المبلغ الإجمالي للمطالبات المضمونة) مناسبا أكثر من التعريف الثاني (المطالبات الخاصة بالدائنين المضمونين)، مع أنهما كلاهما غير واضحين تمام الوضوح.
  • Homeless people suffer from multiple problems, including social exclusion, vulnerability to social security debt, detention and imprisonment, and inability to access services that require proof of residency.
    يعاني المتشردون من مشاكل متعددة، بما في ذلك الإقصاء الاجتماعي، وديون الضمان الاجتماعي، والاحتجاز والسجن، وعدم القدرة على الوصول إلى الخدمات التي تتطلب إثبات مكان الإقامة.
  • • To secure debt sustainability and facilitate the attainment of the Millennium Development Goals, the international community should increase grants and concessional loans to developing countries.
    • لكفالة القدرة على تحمل الديون وتيسير بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، ينبغي للمجتمع الدولي زيادة تقديم المنح والقروض الميسرة للبلدان النامية.