Examples
  • The objective of conservation agriculture is to promote production systems able to satisfy stable production, economic viability and effective conservation and optimum use of water, soil and agro-biodiversity components.
    وهدف هذه الزراعات هو ترويج نظم الإنتاج القادرة على تحقيق عوامل استقرار الإنتاج، والنجاعة الاقتصادية، والحفظ الفعال، والاستخدام الأمثل للمياه، والتنوع الزراعي - الأحيائي.
  • The agricultural sector was a case in point where the minimum basis of production and rural viability might be negatively affected by radical reform.
    والقطاع الزراعي مَثَل حيّ على ذلك حيث الأساس الأدنى للإنتاج والسلامة الريفية قد يتأثر سلباً بالإصلاح الجذري.
  • The increased scarcity of common resources, as well as the erosion of biogenetic diversity and degradation of land, water and other public goods,19 affect the productivity and economic viability of women's work, both in farm and non-farm activities.
    فتزايد ندرة الموارد المشاع وتآكل التنوع البيولوجي - الجيني وتدهور الأرض والمياه وغيرها من المنافع العامة، أمور تؤثر في القدرة الإنتاجية والاستدامة الاقتصادية لعمل المرأة، سواء في مجال الأنشطة الزراعية أو غير الزراعية.
  • The increased scarcity and degradation of land, water and common property resources are affecting the productivity and economic viability of women's work, both in farm and non-farm activities which are often the only source of income.
    ويؤدي تناقص الأراضي وتدهورها وشحة الموارد المائية وانخفاض الموارد المملوكة مشاعيا إلى تخفيض إنتاجية عمل المرأة وحيويته الاقتصادية، سواء في الأنشطة الزراعية أو غير الزراعية التي كثيرا ما تعتبر المصدر الوحيد للدخل.
  • • The Microenterprise and Small and Medium-Sized Business Support Fund (Fondo PYME). This provides temporary support for programmes and projects that promote the creation, development, consolidation, viability, productivity, competitiveness and sustainability of microenterprises and small and medium-sized businesses.
    • صندوق دعم المشاريع البالغة الصغر والصغيرة والمتوسطة (صندوق المشاريع الصغيرة والمتوسطة)، الذي يوفر الدعم المؤقت للبرامج والمشاريع التي تشجع إنشاء المشاريع البالغة الصغر والصغيرة والمتوسطة وتطويرها وتعزيزها واستمرارها وإنتاجيتها وقدرتها على المنافسة واستدامتها.
  • This approach embraces a number of criteria, including the number of Greek Cypriots able to return, the number of affected Turkish Cypriots living in their historic homes, the number of current users affected, property ownership and economic viability or productivity.
    يشمل هذا النهج عددا من المعايير، تشمل عدد القبارصة اليونانيين القادرين على العودة، وعدد من تمسهم التسوية من القبارصة الأتراك الذين يعيشون في ديارهم التاريخية، وعدد من تمسهم التسوية من المنتفعين الحاليين، وملكية الأملاك والقدرة على البقاء الاقتصادي أو الإنتاج الاقتصادي.
  • Moreover, trade liberalization could have an especially severe impact on the poor because: (a) the gains from trade can be concentrated in enclaves or raise the returns for skills or assets that are beyond the reach of the poor, thereby increasing income and wealth inequality; (b) subsidized exports from rich countries, including, for example, grain, sugar, cotton, fruit, meat and dairy products, can undermine the viability of small-scale agriculture and the livelihoods of millions of rural poor; and (c) liberalization can increase predatory competition, thereby reducing economic growth and the wages and employment opportunities of the poor.
    وإضافة إلى ذلك، يمكن أن يكون لتحرير التجارة وقع شديد على الفقراء لأن (أ) المكاسب المتحققة من التجارة يمكن أن تتركز في جيوب محددة أو يمكنها أن تزيد العوائد المتحققة من مهارات أو أصول ليست في متناول الفقراء، وبالتالي تزيد من عدم المساواة في الدخل والثروات؛ (ب) والصادرات المدعومة من البلدان الغنية، بما فيها على سبيل المثال الحبوب والسكر والقطن والفواكه واللحوم ومنتجات الألبان يمكن أن تحد من قدرة الزراعات الصغيرة على البقاء وتؤثر على أسباب عيش ملايين الفقراء من سكان الأرياف؛ (ج) ويمكن للتحرير أن يزيد حدة المنافسة الشرسة، وهو ما يسهم في تقلص النمو الاقتصادي والأجور وفرص العمل للفقراء.
  • Produce safe, healthy products in response to market demands, and ensure that all consumers have access to nutritious food, and to accurate information about food products; Support the viability and diversity of rural and urban economies and communities; Enable viable livelihoods to be made from sustainable land management, both through the market and through payments for public benefits; Respect and operate within the biological limits of natural resources (especially soil, water and biodiversity); Achieve consistently high standards of environmental performance by reducing energy consumption, by minimizing resource inputs, and use renewable energy wherever possible; Ensure a safe and hygienic working environment and high social welfare and training for all employees involved in the food chain; Achieve consistently high standards of animal health and welfare; Sustain the resource available for growing food and supplying other public benefits over time, except where alternative land uses are essential to meet other needs of society.
    - إدامة الموارد المتاحة لزراعة المحاصيل الغذائية وتوفير فوائد عامة أخرى، إلا في الحالات التي يكون فيها الاستعمال البديل للأرض ضرورياً للوفاء باحتياجات أخرى للمجتمع.