Examples
  • Based on that scenario, the interest payable on the construction loan would be as follows:
    وبناء على ذلك السيناريو، تكون الفوائد المستحقة الدفع على قرض التعمير كما يلي:
  • Comprehensive information on the loan offer, including the interest payable, was provided in section II of the Secretary-General's report.
    وترد المعلومات الشاملة عن عرض القرض، بما في ذلك الفوائد الواجبة السداد، في القسم الثاني من تقرير الأمين العام.
  • ) Hilal Cement submitted a claim for loss of profits in respect of interest payable on certain loans for the period from 2 August 1990 to 30 November 1993.
    وتقدمت شركة أسمنت الهلال بمطالبة تعويض عن كسب فائت فيما يتعلق بالفوائد المستحقة على بعض القروض للفترة من 2 آب/أغسطس 1990 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1993.
  • Mr. Simancas (Mexico) expressed surprise that no reference was made in the memorandum from the Legal Counsel to the interest payable on the loan.
    السيد سيمانكاس (المكسيك):أعرب عن الاستغراب لعدم ورود أي إشارة في المذكرة المقدمة من المستشار القانوني للفوائد الواجبة الدفع عن القرض.
  • Interest was payable at an annual rate of 5 per cent.
    والمتعيّن دفع فوائد بسعر سنوي قدره 5 في المائة.
  • 39 where interest was payable only in respect of the pecuniary damage awarded.
    330-B (1995), para 39 whewe interst was payable only in respect of the pecuniary damage awarded انظر كذلك ا D. Shelton, Remedies in International Human Rights Law (Oxford, Clarendon Press, 1999), pp.
  • The Permanent Court also envisaged interest as payable in the Chorzów Factory Claim (Merits) P.C.I.J., Ser.
    اعتبرت المحكمة الدائمة أيضا أن الفائدة مستحقة الدفع في دعوى مصنع شورزو (وقائع القضية) P.C.I.J., Ser.
  • In that case interest was payable only in respect of the pecuniary damage awarded.
    وفي تلك القضية، استحقت الفائدة فقط فيما يتعلق بالتعويضات المالية المحكوم بها.
  • Furthermore, countries should be encouraged to provide memorandum items to national accounts, specifying the value of provisions that should be made in respect of non-performing loans and interest payable.
    وعلاوة على ذلك ينبغي تشجيع البلدان على تقديم بنود تذكيرية للحسابات القومية، تحدد قيمة الاعتمادات التي ينبغي رصدها فيما يتعلق بالقروض العاطلة والفوائد الواجب سدادها.
  • The Secretariat has also explored other options for lowering the amount of interest payable over the course of the loan through the use of financial instruments available in the capital markets for United States dollars.
    ولقد استطلعت الأمانة العامة أيضا خيارات أخرى لخفض قيمة الفائدة المسددة على مدار فترة القرض من خلال استعمال الصكوك المالية المتاحة في أسواق رأس المال التي تتعامل بدولارات الولايات المتحدة.