Examples
  • In addition to these two primary service areas, UNOPS began in 2000 to provide fee-based advisory services and to develop private-sector partnership portfolios.
    وبالإضافة إلى هذين المجالين من الخدمات الأساسية، بدأ المكتب في عام 2000 توفير خدمات استشارية يتقاضى مقابلها أتعابا وتشكيل حافظة مشاريع يُضطلع بها بالشراكة مع القطاع الخاص.
  • Budgeting at all levels accounts for 62 per cent of the overall structure of health care spending, compulsory insurance contributions 19 per cent, fee-based services to the public 4.8 per cent, the resources of organizations and enterprises 12.8 per cent, and voluntary insurance 1.4 per cent.
    وتتوزع نفقات الصحة كما يلي: أموال عامة على جميع المستويات: 62 في المائة؛ اشتراكات التأمين الصحي الإجباري: 19 في المائة؛ خدمات بمقابل: 4.8 في المائة؛ صناديق المنظمات والشركات: 12.8 في المائة؛ تأمين اختياري: 1.4 في المائة.
  • In response to an apparent proliferation of fee-based resettlement services offered by organizations that improperly claim some relationship with UNHCR, the Investigation Unit is collecting information on such organizations and practices.
    واستجابةً لانتشار واضحٍ لخدمات إعادة التوطين بأتعاب التي تقدمها منظمات تزعم خطأً وجود علاقة ما تربطها بالمفوضية، تقوم وحدة التحقيق بجمع معلومات عن هذه المنظمات والممارسات.
  • In addition, UNOPS is providing limited similar fee-based consulting and advisory services to a range of United Nations clients and more recently the Global Fund to Fights AIDS, Tuberculosis and Malaria (Global Fund).
    وبالإضافة إلى ذلك يقدم المكتب خدمات مماثلة محدودة في مجالي الاستشارة والمشورة مقابل بعض الرسوم لمجموعة واسعة من عملاء الأمم المتحدة كان آخرها الصندوق الدولي لكافحة الإيدز والسل والملاريا (الصندوق العالمي).
  • The emergence of a flexible market environment has led to local governments now enjoying considerable off-budget revenues, generated from such sources as donations by individual and enterprises to specific public projects, profits from township-based enterprises, fees for services, fines, and revenue from the leasing of public land to enterprises and developers.
    وقد أدى ظهور بيئة سوقية مرنة إلى أن تتمتع الحكومات المحلية الآن بقدر كبير من الإيرادات من خارج الميزانية، المولدة من مصادر مثل المنح المقدمة من الأفراد والشركات إلى مشاريع عامة محددة والفوائد من الشركات العاملة بالمدينة، والرسوم نظير الخدمات والغرامات والعائدات من إيجار الأراضي العامة للشركات ولمتعهدي المشاريع الإنشائية.