Examples
  • Further understanding of the mechanisms of cellular damage, response to radiation and the biological effects in organisms would assist in establishing the risks of radiation exposure.
    ومضت تقول إن المعارف الجديدة المتعلقة بآليات الضرر الخلوي وردود الفعل الناتجة عن الإشعاع والآثار البيولوجية التي تحدث في الكائنات ستسهم في تحديد أخطار التعرض للإشعاع.
  • I was trying to anticipate what kinds of questions they might ask you under oath, and I wrote some non-damaging responses.
    لقد كنت أحاول توقع نوعية الأسئلة التي ،سيسألونك إياها تحت القسم ...وكتبت تسع إجابات ملائمة، لذا
  • I was trying to anticipate what kinds of questions they might ask you under oath, and I wrote some non-damaging responses, so...
    و حاولت التخمين في نوع الأسئلة التي ستوجه لك ... و كتبت بعض الأجوبة ...
  • The invocation of responsibility: “damage”, “injury” and the “injured State”
    ثالثا - الاحتجاج بالمسؤولية: “الضرر”، و“الخسائر” و“الدولة المضرورة”
  • If the act results in damage, the person responsible shall be sentenced to two to five years' imprisonment.
    وإذا نجمت عن الفعل كارثة، يعاقب المسؤول عنها بالسجن لمدة تتراوح بين سنتين وخمس سنوات.
  • If the act results in damage, the person responsible shall be sentenced to 2 to 5 years' imprisonment.
    وفي حال أسفر هذا العمل عن كارثة، يعاقب مرتكبه بالحبس لمدة تتراوح بين سنتين وخمس سنوات”.
  • If the act results in damage, the person responsible shall be sentenced to two to five years' imprisonment.
    وإذا أسفر هذا العمل عن حدوث كارثة، يعاقب مرتكبه بالسجن لمدة تتراوح بين سنتين وخمس سنوات”.
  • For countermeasures to be reversible, they should obviously not inflict serious or irreparable damage on the responsible State.
    وإذا أريد للتدابير المضادة أن تكون قابلة للإلغاء، فمن الواضح أنه ينبغي ألا تلحق صررا جسيما أو غير قابل للجَبْر بالدولة المسؤولة.
  • Such a breach may involve, for the responsible States, damages reflecting the “gravity” of the breach.
    وقد يترتب على هذا الإخلال، بالنسبة للدول المسؤولة، أضرار تعكس “جسامة” الإخلال.
  • Such consequences involve might include, for the responsible State, damages reflecting the gravity of the breach.
    وقد تشمل هذه الآثار، بالنسبة للدولة المسؤولة، تعويضات تعكس جسامة الإخلال.