Examples
  • In particular, placing taxes on polluting materials, wastes, emissions and other activities and products, could internalize externalities.
    ويمكن على الأخص أن يؤدي فرض ضرائب على المواد والنفايات والانبعاثات الملوِّثة وغيرها من الأنشطة والمنتجات إلى استيعاب العوامل الخارجية.
  • Similar proposals, such as the Tobin tax, a tax on pollution and a low-elasticity commodities tax, are on the table.
    ويجري النظر في اقتراحات مماثلة، كضريبة توبين، وهي ضريبة على التلويث وعلى السلع الأساسية المنخفضة المرونة، من بين اقتراحات أخرى.
  • Coalition members could also agree to provide strongerincentives to their own producers, through either more stringentcaps on emissions or higher taxes on pollution.
    ومن الممكن أن يتفق أعضاء التحالف أيضاً على تقديم حوافز أكثرقوة إلى المنتجين في بلدانهم، إما بوضع حدود أكثر صرامة لمعدلاتالانبعاث، أو فرض ضرائب أعلى على التلوث.
  • Another is by making greater use of “green taxes”, based on the “polluter pays” principle.
    وثمة وسيلة أخرى وهي التوسع في استخدام “الضرائب الخضراء” استنادا إلى مبدأ “الملوث يدفع”.
  • The most important of those barriers is political opposition arising from concerns about the negative effects of pollution taxes on international competitiveness.
    ومن أهم تلك العوائق المعارضة السياسية الناشئة عن الشواغل المتعلقة بالآثار السلبية على المقدرة التنافسية الدولية المترتبة على الضرائب المفروضة على التلوث.
  • What if we went to a friendly senator and suggested that he or she take the best parts of clean jobs... the sanctions on polluters, tax breaks for the good guys... then added that as an amendment to the fiscal responsibility bill?
    ونقترح عليه أو عليها أن يأخذ أو تَأْخذُ أفضل أجزاءِ الوظائفِ النظيفةِ. . . العقوبات على الملوِّثونِ، ضريبة الإجازات للرجالِ الجيدينِ. . . وإضافة ذلك كتعديل