Examples
  • Will you get him out of here before somebody passes a sentence on him you can't appeal? Order!
    هلا أخرجته من هنا قبل أن يحظى بحكم لا يمكنه الخلاص منه
  • In January 2009 a County Court for the first time passed a sentence in a criminal case for a violation of section 245 A of the Danish Criminal Code that concerns female genital mutilation.
    في كانون الثاني/يناير 2009، أصدرت محكمة إحدى المقاطعات لأول مرة حكما في قضية جنائية لانتهاك المادة 245 ألف من القانون الجنائي الدانمركي التي تتعلق ببتـر جزء من العضو التناسلي للإناث.
  • The restraining order is available in cases where a court is passing a sentence of longer than twelve months imprisonment on an offender who has been convicted of an offence listed in the Sex Offenders Act 1997.
    وتعمل الحكومة، في هذا السياق، على تحسين برامج التعليم وإعادة التأهيل التي تستجيب للاختلافات بين الجنسين، فضلا عن السعي إلى إيجاد أحكام واستراتيجيات اعتقال بديلة للشابات والفتيات المجرمات.
  • Mandatory sentencing laws allow very limited or no discretion to judges, who are thus prevented from taking into account the circumstances of the offence or the vulnerability of the offender in passing a sentence.
    وتحدّ قوانين الأحكام الإلزامية من قدرة القاضي على ممارسة السلطة التقديرية أو لا تترك له مجالا لممارستها، مما يمنعه من مراعاة ملابسات الجريمة أو ضعف الجاني وهو يصدر الحكم عليه.
  • Her main argument was that the Court should not have passed a joint sentence with the previous judgement.
    وحجتها الرئيسية هي أن المحكمة ما كان ينبغي لها أن تصدر حكماً مشتركاً بضم الحكم السابق إلى حكم جديد.
  • However, there was a difference between the possibility of passing a sentence of capital punishment for the most serious crimes and the application of the penalty, and the Covenant admitted the possibility of pronouncing capital punishment only for the “most serious crimes”.
    وبيّن السيد بوكار أنه يوجد فارق بين إمكانية إصدار حكم بالإعدام على مرتكبي أشد الجرائم وبين تنفيذ هذا الحكم، وقال إن العهد لا يجيز إمكانية إصدار حكم بالإعدام إلا على "أشد الجرائم".
  • We cannot pass sentence on a person simply because that person looks, talks or prays differently.
    فلا يمكننا أن نُصدر حكما على شخص لمجرد أن مظهره مختلف أو يتكلم أو يصلي بطريقة مختلفة.
  • It follows inescapably from this that the actual law which compels the trial judge to pass a sentence of death when a person is convicted of murder does not and cannot in itself offend article 6.1 and certainly not because factual and
    والأثر الحتمي لذلك - وإن كان هذا لا يشكل جزءا من قرار الأغلبية بهذه العبارات - هو أنه يجب إعادة تعريف "القتل العمد".
  • It substituted convictions of non-capital murder, and passed a sentence of death upon the author, pursuant to section 3 (1A) of the Offences Against the Person (Amendment) Act 1992, which provides that multiple convictions of non-capital murder carry the death sentence.
    واستبدلت بهذين الحكمين حكمي إدانة لارتكاب جريمتي قتل لا يعاقب عليهما بالإعدام وأصدرت حكماً بإعدام صاحب البلاغ، وذلك عملاً بالمادة 3(1 ألف) من قانون 1992 (المعدل) الخاص بالجرائم المرتكبة ضد الأشخاص، التي تنص على توقيع عقوبة الإعدام على كل مَن تصدر بحقه أحكام متعددة لارتكابه جرائم قتل لا يعاقب عليها بالإعدام.
  • The Court, exercising discretionary powers, then passed a joint sentence combining the remaining time of the previous sentence and the imprisonment for the new offence, thus sentencing her to a term of imprisonment of one year and six months.
    ثم مارست المحكمة سلطاتها التقديرية، فأصدرت حكماً مشتركاً بضم المدة المتبقية من الحكم السابق، ومدة سجن أخرى على الجريمة الجديدة، وبذا حكم عليها بالسجن مدة سنة وستة أشهر.