Examples
  • Don't you remember the return on equity projections in the business plan that I submitted for your class?
    ألا تذكرين عائدات الحقوق المساهمين في خطة العمل التي أعطيتك إياها في صفك ؟
  • For example, they use return on equity as their primarymeasure of profitability, but neglect to distinguish between ROEand shareholder value.
    فهم على سبيل المثال يستخدمون العائد على حقوق المساهمينباعتباره الإجراء الأساسي لتحقيق الربحية، ولكنهم يهملون التمييز بينالعائد على حقوق المساهمين وقيمة المساهمين.
  • As a result, ample reserve funds have been created on thebanks’ balance sheets and return on equity has remainedhigh.
    ونتيجة لهذا فقد تم إنشاء صناديق احتياطية وافرة ضمنالميزانيات العمومية للبنوك وظل العائد على حقوق المساهمينمرتفعا.
  • Unlike the CHEs, which had to make a return on equity, the HHSs are now run as not-for-profit companies.
    وخلافاً لمؤسسات التاج الصحية التي كان يتعين عليها أن تحقق عائداً من الأسهم، فإن دوائر المستشفيات والصحة تدار حالياً كشركات لا تهدف للربح.
  • In the past, bank executives’ bonuses were often based onaccounting measures that are of interest primarily to commonshareholders, such as return on equity or earnings per commonshare.
    في الماضي كانت مكافآت المسؤولين التنفيذيين عن البنوك تستندعادة إلى تدابير محاسبية تضع في الحسبان في المقام الأول مصلحة حامليالأسهم العادية، مثل العائد على السهم أو مكاسب السهمالعادي.
  • In fact, commodity futures have become increasinglyappealing to non-commercial investors, as their returns seem to benegatively correlated with returns on equities and bonds.
    والواقع أن عقود السلع الآجلة أصبحت جاذبة بشكل متزايدللمستثمرين غير التجاريين، وذلك لأن عوائدها ترتبط ارتباطاً عكسياًبالعائدات على الأسهم والسندات.
  • And leading bank executives still insist that they shouldbe allowed to run highly leveraged global businesses, in which theyare paid based on their return on equity – unadjusted for anyrisk.
    ولا يزال كبار المسؤولين التنفيذيين في البنوك يصرون على أنهملابد وأن يُسمَح لهم بإدارة أعمال عالمية تعتمد على الروافع الماليةبشكل كبير، وحيث يحصلون على رواتبهم ومكافآتهم استناداً إلى عائداتهمعلى حقوق الملكية ـ غير معدلة طبقاً لأي شكل من أشكالالمخاطر.
  • Limits on borrowing that make it difficult to earn anadequate return on equity encourage banks to load up on riskier,high-profit-margin loans – and requiring banks to hold more capitalfor supposedly riskier categories of assets exacerbates theproblem.
    إن فرض القيود على الاقتراض إلى الحد الذي يجعل من الصعب كسبعائد مناسب على حقوق المساهمين يشجع البنوك على تقديم قروض أكثرمخاطرة ولكن هوامشها الربحية أعلى ـ كما أن مطالبة البنوك بالاحتفاظبالمزيد من رأس المال للفئات التي يفترض أنها أعظم خطراً من الأصوليؤدي إلى تفاقم المشكلة.
  • Governments do not tax the return on equity less than debtinterest, and lenders do not sufficiently honor the benefits ofhigh equity with lower interest rates, owing to a lack ofinformation about the true repayment probability.
    إذ أن الحكومات لا تفرض الضرائب على أي عائد على رأس المالالنقدي يقل عن فائدة الدين، والمقرضون لا يقدِّرون الفوائد المترتبةعلى رأس المال النقدي الضخم إلى جانب أسعار الفائدة الأقل، وذلك بسببالافتقار إلى المعلومات عن أرجحة السداد الحقيقية.
  • Returns of 20% on equity targets are a thing of thepast.
    والآن أصبح تحقيق عوائد تصل إلى 20% على الأسهم شيئاً منالماضي.