Examples
  • The Cairns Group also welcomed the emphasis in the July Framework Package on finding ambitious, expeditious and specific solutions to the cotton issue within the negotiations on agriculture.
    ومجموعة ”كيرنس“ ترحب أيضا بما ورد في مجموعة الاتفاقات الإطارية المبرمة في شهر تموز/يوليه من تشديد على إيجاد حلول طموحة وعاجلة ومحددة لقضية القطن في إطار المفاوضات المتعلقة بالزراعة.
  • This risk could probably be minimized if the Stockholm Convention COP and the entity developing the voluntary elements of the framework both carefully stressed the need for achieving synergies and coordination between all parts of the framework package.
    وربما يكون بالوسع التقليل من هذا الخطر إلى أدنى حد إذا قام كل من مؤتمر الأطراف في اتفاقيه استكهولم والكيان الذي يضع العناصر الطوعية للإطار بالتشديد بعناية على ضرورة تحقيق التآزر والتنسيق بين جميع أجزاء مجموعة العناصر التي يشتمل عليها الإطار.
  • The WTO July Framework Package had broken new ground by locking in a historic commitment to eliminate agricultural export subsidies, which had severely damaged global farm exports and others' domestic markets, by a certain date.
    ومجموعة الاتفاقات الإطارية، التي أبرمت في شهر تموز/يوليه بمنظمة التجارة العالمية، قد اجتازت آفاقا جديدة، حيث تعهدت بالتزام تاريخي يقضي بإلغاء إعانات الصادرات الزراعية، التي أضرت على نحو شديد بالصادرات الزراعية العالمية وبالأسواق المحلية لدى البلدان الأخرى، وذلك بحلول موعد بعينه.
  • Whether it is legally binding, voluntary, or a package of voluntary and legal elements, the framework or package should provide the overall international structure for collaborative action.
    وينبغي أن يوفر الإطار، أو المجموعة، سواء أكان ملزماً قانوناً أم طوعياً، أو مجموعة من العناصر القانونية والطوعية، الهيكل الدولي الشامل للعمل التعاوني.
  • Whether it is legally binding, voluntary, or a package of voluntary and legal elements, the framework or package can represent the overall international structure for collaborative action.
    وسواء أكان الإطار ملزماً قانوناً أم طوعياً أم مجموعة من العناصر القانونية والطوعية، يمكن أن يمثل الإطار أو المجموعة الهيكل الدولي العام للعمل التعاوني.
  • In the case of an overarching framework or package of voluntary and legal elements, a free-standing mercury convention could comprise the legal component of the package.
    في حالة الإطار الشامل أو مجموعة العناصر القانونية والطوعية، يمكن أن تشتمل الاتفاقية القائمة بذاتها بشأن الزئبق على العنصر القانوني لمجموعة العناصر.
  • A voluntary mercury framework could stand alone or be part of an overarching framework or package of voluntary and legal elements.
    ويمكن أن يكون الإطار الطوعي بشان الزئبق قائما بذاته أو أن يكون جزءاً من إطار شامل أو مجموعة شاملة من العناصر الطوعية والقانونية.
  • So far 17 countries have been reviewed under the enhanced framework, for packages amounting to some $31 billion in debt-service relief over time.
    وقد استُعرضت حتى الآن حالة 17 بلداً ضمن الإطار المعزَّز لغرض وضع صفقات تبلغ قيمتها قرابة 31 بليون دولار لتخفيف عبء خدمة الديون على مر الوقت(1).
  • As a strategic framework, the package will need to address both the symptoms and the causes of terrorism, and will involve various policy areas.
    وباعتبار المجموعة المعنية بمكافحة الإرهاب إطاراً استراتيجياً فإنها يجب أن تتصدى لأعراض الإرهاب وأسبابه، وتشترك في ذلك مع مجالات السياسات المختلفة.
  • Prior to approval, each individual investment proposal will be screened based on clear investment criteria, including strategic importance within the overall framework package of United Nations interventions in a country and the capacity to attract additional non-core and parallel resources from public and private investors.
    وسيخضع كل واحد من مقترحات الاستثمار للفحص على أساس شروط استثمارية لا لبس فيها، تشمل أهمية المقترح الاستراتيجية داخل الإطار العام لمجموعة أنشطة الأمم المتحدة في البلد المعني، وقدرته على اجتذاب موارد موازية غير أساسية إضافية من القطاعين العام والخاص.