Examples
  • Ten persons with motor disabilities were employed in specially accommodated workplaces as accountants and computer information editors.
    وجرى توظيف عشرة أشخاص يعانون من عجز في الحركة في مكاتب مصممة خصيصاً لهم، لشغل مناصب المحاسبة وتحرير المعلومات الإلكترونية.
  • Counselling on career-related issues and workplace-related stress accounts for a further 130 cases annually.
    كما أن حالات تقديم المشورة في المسائل المتعلقة بالوظيفة والإجهاد المتعلق بمكان العمل بلغت 130 حالة أخرى سنوياً .
  • This rule does not cover the harassment alleged; on the contrary, section 5 of the Ontario Human Rights Code specifically guarantees freedom from harassment in the workplace on account of creed.
    ولا تشمل هذه القاعدة التحرش المزعوم؛ بل إن الفصل 5 من مدونة حقوق الإنسان بأوتاريو يكفل على وجه التحديد عدم التعرض للتمييز في مكان العمل على أساس المعتقد.
  • Since 2005, verbal attacks in the street or in the workplace on account of sexual orientation, sex or disability have been made a more serious offence than mere insult.
    ومنذ عام 2005، تعاقب الاعتداءات اللفظية في الشوارع أو في أماكن العمل بسبب الميول الجنسية أو بسبب الجنس أو الإعاقة بعقوبة أشد من مجرد السب.
  • Priorities for the Office of Work and Family include overseeing the new directions for child care and early childhood education; working with the Department of Education, Employment and Workplace Relations to make sure workplace relations reforms take account of work and family issues; producing the first annual Families in Australia: 2008 report, and improving the process for considering the impact on families of proposals submitted to the Cabinet.6
    وتشمل الأولويات بالنسبة لمكتب العمل والأسرة الإشراف على التوجيهات الجديدة بالنسبة لرعاية الطفل والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة؛ والعمل مع إدارة التعليم، والعمالة، وعلاقات العمل للتأكد من أن الإصلاحات الخاصة بعلاقات العمل تراعي قضايا العمل والأسرة؛ وإصدار التقرير السنوي الأول عن الأسر في أستراليا: 2008، وتحسين عملية النظر في تأثير المقترحات المقدمة إلى مجلس الوزراء على الأسر.
  • In pursuing the objective of the subprogramme, the Division will focus on strengthening the current and future human resources of the Organization by enhancing the competitive entry processes; integrating the core and managerial competencies into all human resources systems, including recruitment, performance appraisal, career development and training; providing support for the career development of staff; implementing mechanisms to encourage mobility; contributing to the development of competitive conditions of service to ensure the recruitment and retention of highly qualified staff; supporting staff in balancing their professional and personal lives; and promoting equity in the workplace through the increased accountability of supervisors and the provision of staff counselling and advisory services.
    وستركز الشعبة، في سعيها إلى تحقيق هدف البرنامج الفرعي، على تعزيز الموارد البشرية الحالية والمستقبلية للمنظمة عن طريق النهوض بالعمليات التنافسية للالتحاق بالعمل؛ وإدماج الكفاءات الرئيسية والإدارية في جميع نظم الموارد البشرية، بما في ذلك التوظيف، وتقييم الأداء، والتطوير الوظيفي والتدريب؛ وتقديم الدعم من أجل التطوير الوظيفي للموظفين؛ وتنفيذ آليات لتشجيع التنقل؛ والإسهام في تهيئة ظروف تنافسية للخدمة من أجل كفالة تعيين موظفين ذوي مؤهلات عالية والاحتفاظ بهم؛ ودعم الموظفين في تحقيق توازن بين حياتهم المهنية والشخصية؛ وتعزيز المساواة في مكان العمل من خلال زيادة مساءلة المشرفين، وتوفير المشورة والخدمات الاستشارية للموظفين.
  • Monitoring the overall health situation in each enterprise, in particular with regard to cleanliness, heating, lighting, changing rooms, toilets, the canteen, drinks and so on; Hygiene in workshops and protection of workers against dust, harmful vapours and accidents: the doctor may require the taking of samples and the conduct of analyses of harmful products by a registered laboratory at the enterprise's expense; Monitoring the suitability of employees for their jobs; Improving working conditions, specifically new buildings and renovations, adapting working techniques to human physiology, eliminating harmful products, studying work schedules; Establishment and content of first aid facilities at every workplace, taking into account the activity engaged in and the number of people working there.
    ٢49- الأمر رقم 1857 المؤرخ ٣ أيلول/سبتمبر ١958 المتعلق بتنظيم وسير طب العمل يوضح أن طبيب العمل هو مستشار رب العمل وممثلي الموظفين فيما يتعلق بما يلي بوجه خاص:
  • In pursuing the objective of the subprogramme, the Division will focus on strengthening the current and future human resources of the Organization by enhancing the competitive entry processes; integrating the core and managerial competencies into all human resources systems, including recruitment, performance appraisal, career development and training; providing support for the career development of staff; implementing mechanisms to encourage mobility; contributing to the development of competitive conditions of service to ensure the recruitment and retention of highly qualified staff; supporting staff in balancing their professional and personal lives; and promoting equity in the workplace through the increased accountability of supervisors and the provision of staff counselling and advisory services. Emphasis will be placed on the development of policies to underpin the reform process; the enhancement of coordination with other organizations of the United Nations common system with respect to the formulation of system-wide policies regarding salaries, allowances and conditions of service of staff; and the provision of advisory services in respect of Secretariat staff worldwide.
    وفي إطار العمل على تحقيق الهدف من البرنامج الفرعي، ستركز الشعبة على تعزيز الموارد البشرية الحالية والمقبلة للمنظمة عن طريق تعزيز عمليات الالتحاق التنافسية؛ ودمج الكفاءات الأساسية والإدارية في جميع نظم الموارد البشرية، بما في ذلك النظم المتعلقة بالتوظيف وتقييم الأداء والتطوير الوظيفي والتدريب؛ وتوفير الدعم للتطوير الوظيفي للموظفين؛ وتطبيق آليات لتشجيع التنقل؛ والمساهمة في تهيئة ظروف تنافسية للخدمة لضمان تعيين موظفين من ذوي المؤهلات الراقية والاحتفاظ بهم؛ ومساندة الموظفين في سعيهم للموازنة بين حياتهم المهنية والشخصية؛ وتعزيز الإنصاف في أماكن العمل من خلال التوسع في مساءلة المشرفين وتزويد الموظفين بالمشورة والخدمات الاستشارية؛ وسيجري الاهتمام بوضع سياسات لتعزيز عملية الإصلاح؛ وتعزيز التنسيق مع المؤسسات الأخرى التابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة فيما يتعلق بوضع السياسات على نطاق المنظومة بشأن المرتبات والبدلات وشروط خدمة الموظفين؛ وتوفير الخدمات الاستشارية فيما يتعلق بموظفي الأمانة العامة على نطاق العالم.