Examples
  • Knowledge acquired through training events, seminars and workshops have strengthened national human resources engaged in the international trade negotiations.
    وقد عززت المعارف المكتسبة من خلال الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل الموارد البشرية الوطنية المشاركة في مفاوضات التجارة الدولية.
  • In addition, 28 standby resource engagements were used for different emergency and relief operations during that year.
    وبالإضافة إلى ذلك، خُصصت 28 عملية مشاركة من الموارد الاحتياطية لمختلف عمليات الإغاثة وحالات الطوارئ خلال ذاك العام.
  • Work is under way to identify cities and resources to engage in the implementation.
    والعمل جار الآن في تحديد المدن والموارد التي ستنخرط في التنفيذ.
  • Although we are aware that each Government, however constrained it may be in skills, technology and resources, engages in road safety programmes, only six responded to the requirements of General Assembly resolution 57/309, according to the Secretary-General's report.
    وبالرغم من إدراكنا أن جميع الحكومات، مهما كانت تعاني من قيود في المهارات والتكنولوجيا والموارد، ملتزمة إزاء برامج السلامة على الطرق، فلم تستجب سوى ست منها لمتطلبات قرار الجمعية العامة 57/309، وفقاً لتقرير الأمين العام.
  • Despite the efforts of international organizations and bilateral donors, the resources engaged for statistical capacity-building are still insufficient to face the problems of data gaps and data quality.
    وبالرغم من جهود المنظمات الدولية والمانحين الثنائيين، لا تزال الموارد الموجهة إلى بناء القدرات الإحصائية غير كافية لمواجهة المشاكل المتمثلة في نقص البيانات وقلة جودتها.
  • (c) UNF links with other foundations (engaging additional resources);
    (ج) صلات مؤسسة الأمم المتحدة مع مؤسسات أخرى (توظيف موارد إضافية)؛
  • In some cases, country offices lack the time and other resources to effectively engage local business.
    وفي بعض الحالات، تفتقر المكاتب القطرية للوقت والموارد الأخرى اللازمة لإشراك قطاع الأعمال المحلي على نحو فعال.
  • Additional concerns include increased expenses, which would reduce the resources available to engage critical scientific consultants.
    ومن بين الشواغل الإضافية التي أثارتها تزايدُ التكاليف الذي سيخفض الموارد المخصصة للاستعانة بمستشارين علميين تشتد إليهم الحاجة.
  • Aware of the common problems they face internationally, participants are using the platform provided by UNEP to pool resources and engage with stakeholders.
    مع الإهتمام بالمشكلات العامة التي يواجهونها على المستوى الدولي، قام المشاركون بإستخدام منصة الإطلاق الخاصة ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة للإشتراك في الموارد والمشاركة مع أصحاب المصلحة.
  • The Office is not resourced to engage in the geographic expansion and replication of viable models, which is best performed by entities concerned more broadly with rural development.
    لكن المكتب غير مزوّد بالموارد اللازمة للانخراط في التوسع الجغرافي للنماذج الصالحة للبقاء وإعادة تكرارها، وهو ما تؤديه على أفضل وجه الكيانات المعنية على نطاق أوسع بالتنمية الريفية.