Examples
  • If you think you're broke now... ...you'll be 10 times broker by the time she's finished with you.
    اذا كنت تعتقد أنك محطم الان ستكون اكثر بعشر مرات بحلول الوقت اللذي ستنتهي منك
  • If you think you're broke now ... you'll be 10 times broker by the time she's finished with you.
    اذا كنت تعتقد أنك محطم الان ستكون اكثر بعشر مرات بحلول الوقت اللذي ستنتهي منك
  • We cannot ignore the voices of the women from the time we broker peace onwards.
    ولا يمكن أن نتجاهل أصوات النساء من لحظة توسطنا في السلام فصاعدا.
  • Both registration and certification could be time limited, so that brokers would have to re-apply periodically.
    وينبغي أن يكون التسجيل والتوثيق محدودين بفترة زمنية معينة، بحيث يتوجب على السماسرة إعادة تقديم طلباتهم بصورة دورية؛
  • Where conflict has spanned many years, children have sometimes grown into adulthood by the time peace agreements are brokered.
    وفي الحالات التي يستمر فيها الصراع لسنوات عديدة، يبلغ الأطفال في بعض الأحيان سن الرشد بحلول الوقت الذي يتم فيه التوصل إلى اتفاقات للسلام.
  • These missions spend much of their time trying to broker dialogues and to use preventive diplomacy to put out the fires that arise.
    وتقضي هذه البعثات الكثير من الوقت في السعي للتوسط في إجراء حوارات واستخدام الدبلوماسية الوقائية لنزع فتيل الأزمات التي تنشأ.
  • Numerous United Nations panels have determined time and again that brokers undermined arms embargoes to countries such as Angola, Liberia, Rwanda, Sierra Leone and Somalia.
    وقد أعلنت أفرقة خبراء متعددة من الأمم المتحدة أن السماسرة يقوضون الحظر المفروض على توريد الأسلحة إلى بلدان مثل أنغولا ورواندا وسيراليون والصومال وليبريا.
  • As in the case of the securities market highlighted above, the Securities Commission and MDEX conduct on-site examination on the futures brokers from time to time to ensure compliance with the law.
    وكما هي الحال بالنسبة لسوق الأوراق المالية الموضحة أعلاه، فإن لجنة الأوراق المالية والبورصة الماليزية لمشتقات الأوراق المالية تجريان تحقيقا في الموقع بشأن سماسرة الاستثمارات الآجلة من وقت لآخر لضمان امتثالهم للقانون.
  • The Regulation will undoubtedly greatly help to limit money-laundering and/or terrorist financing operations and to make it possible to obtain any information on funds transferred from and to the country at any time via those brokers as well as information concerning the persons making or receiving the transfers, whenever required.
    ومما لا شك فيه أن هذا النظام سيسهم إلى حد كبير في الحد من حدوث عمليات غسل أموال و/أو تمويل الإرهاب، وفي التمكن من الحصول على أية بيانات عن الأموال المحوة من الدولة وإليها من خلال هؤلاء الوسطاء في أي وقت، إضافة إلى بيانات المحولين والمستفيدين من الأموال إذا ما تطلب الأمر ذلك.
  • (ii) Electronic order management and trading system: the system application provides links to real-time financial data, brokers, accounting, custodial, and virtual matching utilities to streamline downstream order-trading processing, it will be integrated with a compliance pre-trading and post-trading module;
    '2` نظام إلكتروني لإدارة الطلبات والتجارة: وهو نظام يوفر تطبيقه روابط مع البيانات المالية في الوقت الحقيقي، والوسطاء، والمحاسبة، ومرافق الإيداع الفعلية المناسبة لتيسير تجهيز العمليات التالية للتجارة والطلبات.