Examples
  • What is cable television's longest running programming event?
    ما هو أطول حدثٍ قدّ تعرضه القنوات الخاصة؟
  • (d) Advertising and promotional material for UNCCD: these activities would complement the themes of programmed events and could include promotional items to raise the profile of desertification.
    (د) مواد الإعلان والترويج لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر: ستُكمِل هذه الأنشطة مواضيع التظاهرات المبرمجة ويمكن أن تشمل بنود ترويج لإبراز أهمية موضوع التصحر.
  • This has been accomplished through public awareness campaigns, appearances before government committees, educational programs, events and resources aimed at parents, and through our radio broadcasts and web sites.
    وقد تحقق هذا عن طريق حملات توعية الجماهير، والمثول أمام اللجان الحكومية، وعن طريق البرامج التعليمية وعقد اللقاءات الموارد التي تستهدف الآباء والأمهات، ومن خلال نشرات الأخبار الإذاعية والمواقع على شبكة الإنترنت.
  • The event program is available on the UNESCO website.
    وبرنامج الحدث متاح على الموقع الشبكي لليونيسكو.
  • Promotion of linkages to secure optimum use of public and private resources for the benefit of this vulnerable group Participation in non-programmed events contributing to the incorporation into working life of this vulnerable group;
    تعزيز الروابط للحصول على الاستعمال الأمثل للموارد العامة والخاصة لصالح هذه المجموعة الضعيفة.
  • Specific Contributions to United Nations Events: Programs in Support of International Women's Day on 8 March.
    التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة:
  • Organization and programming of parallel events, activities and meetings during the annual sessions:
    تنظيم وبرمجة الأنشطة التي تجري على هامش الدورات السنوية
  • A wide range of cultural events, programs took place all over the country, many of them extending beyond the borders.
    فنُظمت مجموعة واسعة من الفعاليات الثقافية والبرامج في جميع أنحاء البلاد تجاوز الكثير منها حدود البلاد.
  • Castle has a self-destruct program in case of events like this.
    القلعة بها برنامج تدمير ذاتي تم وضعه بها في حالة حدوث أحداث مثل هذه
  • Situated as we are at the crossroads of the Mediterranean, we participated in the programmed millennium events, which we also viewed as part of our contribution to the peace process.
    وحيث أننا نقع في مفترق الطرق في البحر الأبيض المتوسط، فقد شاركنا في أحداث برنامج الألفية التي نرى أيضا أنها تشكل جزءا من مساهمتنا في العملية السلمية.