Examples
  • The execution of extradition and mutual legal assistance requests was hampered even more by differences between legal systems, language problems and lack of resources.
    وتعرقل تنفيذ طلبات التسليم والمساعدة القانونية المتبادلة بدرجة أكبر بسبب الاختلافات بين النظم القانونية والمشاكل اللغوية والنقص في الموارد.
  • Solar System. Boglodite markings and language detected.
    النظام الشمسى "تم التعرف على اللغة و " بوجلديت
  • The system will indicate which language versions are available”.
    وسيشير النظام إلى اللغات المتاحة بها الوثائق“.
  • TRD (terminology database in six languages - reference system).
    • TRD (قاعدة بيانات المصطلحات بست لغات، نظام المراجع).
  • Some unique languages, writing systems and customs are facing extinction.
    وأوشكت بعض اللغات وأساليب الكتابة والعادات الفريدة على الزوال.
  • They should be promoted, since investors from the South possess certain advantages (use of similar technology and accounting systems, language and cultural affinity) when operating in other developing countries.
    وينبغي تشجيعها إذ أن المستثمرين الآتين من بلدان الجنوب يملكون مزايا معينة (استخدام تكنولوجيا ونظم محاسبية مماثلة واللغة والقرابة الثقافية) عندما يشتغلون في بلدان نامية أخرى.
  • Mentally defective persons are taught using a system of simplified language.
    ويُدرب المختلون عقليا على استخدام نظام لغة مبسطة.
  • However, in other legal systems or language versions the words “binding and enforceable” were used simply to refer to the legal value of contracts in general.
    غير أن العبارة "ملزما وواجب النفاذ" تستخدم ببساطة في نظم قانونية أخرى أو لغات أخرى للاشارة إلى القيمة القانونية للعقود بوجه عام.
  • Such services include issuance of allotments, payroll, other payments, accounting, treasury, travel and visa processing, medical service, the Integrated Management Information System and language training services.
    قدم مكتب الأمم المتحدة في جنيف خدمات الدعم الإداري للمعهد دون مقابل واشتملت هذه الخدمات على إصدار المخصصات، وكشوف المرتبات، والمدفوعات الأخرى، والمحاسبة، والخزانة، وتجهيز السفر وتأشيرات الدخول، والخدمات الطبية، والنظام المتكامل للمعلومات الإدارية، وخدمات التدريب على اللغات.
  • Those include issues of multiple jeopardy, definitions of crimes and problems of evidence and testimony when the Court has to harmonize various legal systems and languages.
    وتشمل تلك الشواغل مسائل التعرض لمحاكمات متعددة عن جريمة واحدة وتعاريف الجرائم ومشاكل الأدلة والشهادة حينما يتعين على المحكمة أن تنسق بين مختلف النظم القانونية واللغات.