Examples
  • But, despite its scope, the movement steered clear ofviolence in order to create a new mode of rebellion.
    ولكن على الرغم من اتساع مداها، إلا أن هذه الحركة ابتعدت عنالعنف سعياً إلى خلق مفهوم جديد للثورة.
  • The group of technical experts identified the approach it would use to create the mode, and specified the proxy data that would be tested for use in predicting nodule grade and abundance.
    وحدد فريق الخبراء التقنيين النهج الذي سيتبعه من أجل استحداث النموذج، وبيانات النموذج التي ستخضع للاختبار من أجل استعمالها في التنبؤ بجودة العقيدات وبغزارتها.
  • New constituencies concerned with the advancement of persons with disabilities continue to co-create values, standards and modes of operation for new and innovative forms of collaboration worldwide.
    وما زالت الهيئات الجديدة المعنية بتحسين ظروف المعوقين تضع معا القيم والمعايير وأساليب العمل بغية إيجاد أشكال جديدة وابتكارية للتعاون على المستوى العالمي.
  • These liberalization commitments in the initial offers of the EC, Canada, Norway and other countries represent a positive step in the right direction and would contribute towards creating momentum in mode 4 liberalization.
    والتزامات التحرير هذه في العروض الأولية للاتحاد الأوروبي وكندا والنرويج وغير ذلك من البلدان تمثل خطوة إيجابية في الطريق الصحيح ومن شأنها أن تساهم في خلق زخم في التحرير في إطار الطريقة الرابعة.
  • The liberalization commitments in the initial offers of Norway, the EC, Canada and other countries are a positive step that contributes to creating a momentum in Mode 4 liberalization negotiations that needs to be further pursued.
    وتشكل التزامات التحرير الواردة في العروض الأولية المقدمة من النرويج والجماعة الأوروبية وكندا وغيرها من البلدان خطوة إيجابية تسهم في توليد قوة دفع في المفاوضات التي ينبغي متابعتها فيما يتصل بتحرير الخدمات في إطار أسلوب التوريد 4.
  • This resolution deviates from time-tested modes of creating multilateral obligations but my delegation essentially regards it as an exceptional measure to address a new and urgent potential threat not covered by existing treaty regimes.
    وهذا القرار يبتعد عن طرائق أثبت الزمن فعاليتها تقوم على إنشاء الالتزامات المتعددة الأطراف، ولكن وفدي يعتبر ذلك من حيث الأساس إجراء استثنائياً للتعامل مع تهديد محتمل جديد وملح لا تغطيه أنظمة المعاهدات القائمة.