Examples
  • mapping of areas of control of the parties, DMZ, demilitarized humanitarian supply routes and redeployment zones;
    (ط) وضع خرائط لمواقع مراقبة الأطراف، والمناطق المجردة من السلاح، وطرق الإمدادات الإنسانية المجردة من السلاح، ومناطق إعادة الانتشار؛
  • National desertification control maps will be used in this connection, and the work will be integrated with similar projects currently under way;
    (توقيع) عبد العزيز العبد الله التركي الأمين العام
  • (13) Complying with the decisions of the Joint Commission on many issues including handing over of maps of Government-controlled locations;
    '13` الامتثال إلى قرارات اللجنة المشتركة بشأن مسائل عديدة، بما في ذلك تسليم خرائط للمواقع التي تسيطر عليها الحكومة؛
  • The WHO Framework Convention on Tobacco Control is the first global health treaty negotiated under auspices of WHO and provides the road map for global tobacco control.
    وتمثل اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لمكافحة التبغ أول معاهدة صحية عالمية يتم التفاوض عليها برعاية منظمة الصحة العالمية وتوفر خريطة طريق لمكافحة التبغ على الصعيد العالمي.
  • The World Bank's Multi-Country HIV/AIDS Prevention and Control Programme (MAP) has recently approved a package of International Bank for Reconstruction and Development loans and International Development Association grants for several Caribbean countries.
    ووافق مؤخراً برنامج البنك الدولي المتعدد البلدان للوقاية من فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز ومكافحته على منح مجموعة من قروض البنك الدولي للإنشاء والتعمير وهبات من رابطة التنمية الدولية إلى بلدان كاريبية عديدة.
  • This classification will be adopted for all risk management activities through a systemic approach including oversight activities, risk mapping, improvement of risk controls, and reporting to the governing bodies.
    وسيؤخذ بهذا التصنيف من أجل جميع أنشطة إدارة المخاطر من خلال اتباع نهج متسق يشمل أنشطة الرقابة، وتحديد المخاطر، وتحسين ضوابط المخاطر، وإبلاغ هيئات الإدارة.
  • Moreover, its use in public-health surveillance and mapping contributed to the control of diseases; and it was a major factor contributing to improving access to information and enhancing human resources in health.
    وعلاوة على ذلك، فإن استخدامها في الرقابة على الصحة العامة وفي رسم الخرائط بشأنها يساعد على مكافحة الأمراض، ويساهم كعامل رئيسي في تحسين فرص الحصول على المعلومات وتعزيز دور الموارد البشرية في مجال الصحة.
  • A seamless and interoperable UNIFIL and the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) geo-database was created comprising 20 map sheets, including quality control and assurance of the geo-database
    وتم إنشاء قاعدة بيانات مترابطة وقابلة للتشغيل بين قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك تضم 20 خريطة، منها مراقبة جودة قاعدة البيانات الجغرافية وضمانها
  • The 1992 United Nations Conference on Environment and Development (UNCED), also known as the “Earth Summit” adopted Agenda 21 and the Rio Declaration, which mapped out precautionary control measures based on scientific assessments, common but differentiated responsibilities for the protection of the global environment; and the bearing of incremental costsfor control measures by the international community.
    وقد وضع مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية لعام 1992 والمعروف أيضاً باسم "قمة الأرض" جدول أعمال القرن الحادي والعشرين وإعلان ريو اللذين وضعا التدابير الرقابية التحوطية التي ترتكز على أساس تقييمات علمية وعلى أساس المسؤوليات المشتركة وإن كانت متباينة عن حماية البيئة العالمية؛ وتحمّل المجتمع الدولي التكاليف الإضافية المترتبة على التدابير الرقابية.
  • - Development and implementation of plans and programmes on combating desertification and the rehabilitation of degraded areas at specific locations (pilot areas) in semi-arid regions of Iraq, based on analysis and monitoring of the desertification phenomenon at those locations, and subsequent adaptation of the programmes in question at other sites at risk of desertification. National desertification control maps will be used in this connection, and the work will be integrated with similar projects currently under way.
    - وضع وتنفيذ الخطط والبرامج لمكافحة التصحر وإعادة تأهيل المناطق المتدهورة في مواقع محددة (رائدة) في البادية العراقية بالاعتماد على تحليل ظاهرة التصحر في تلك المواقع ومراقبتها ومن ثم تبنِّي هذه البرامج ونشرها في مواقع أخرى تعاني من مخاطر التصحر، وذلك بما ينسجم مع الخطط الوطنية لمكافحة التصحر وبالتكامل مع المشاريع المماثلة والقائمة في الدولتين.