Examples
  • In 2001, the two Nairobi-based calendar bodies are scheduled to hold their regular sessions in Nairobi.
    في عام 2001 من المقرر أن تجري الهيئتان المجدولتان اللتان يوجد مقرهما في نيروبي، دورتيهما العاديتين في نيروبي.
  • A new Internet-based calendar of media events for the entire United Nations system (www.un.org/events/calendar) was launched in October 2005.
    في تشرين الأول/أكتوبر 2005، افتتح موقع جديد على شبكة الإنترنت يتضمن تقويما للمناسبات الإعلامية من أجل منظومة الأمم المتحدة بأسرها (www.un.org/events/calendar).
  • - Conceive benchmarks as event-based rather than calendar-based guidelines, keyed to actual capacities of the host country
    - تصور النقاط المرجعية على أنها مبادئ توجيهية قائمة على الأحداث لا على الجداول الزمنية وتُواءَم مع القدرات الفعلية للبلد المضيف
  • In cooperation with UNICRI and a non-profit organization called the Contact Center, Inc., the Council established a Web-based calendar containing information on international criminal justice events (http://www.crimeday.net).
    وأنشأ المجلس، بالتعاون مع معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة ومنظمة غير ربحية تسمّى مركز الاتصال، تقويما على شبكة الإنترنت يحتوي على معلومات عن المناسبات المتعلقة بالعدالة الجنائية الدولية (http://www.crimeday.net).
  • Furthermore, procedures for the application of Article 19 are based on the calendar year.
    وعلاوة على ذلك تستند إجراءات تطبيق المادة 19 إلى السنة التقويمية.
  • ** Updating the calendar based on inputs worldwide resulted in the delayed submission of the present document.
    التنسيق والبرنامج والمسائل الأخرى: جدول المؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
  • Refugee status decisions made where the claim was on the grounds of gender-based persecution, calendar years 2001 to February 2007
    السنوات التقويمية من 2001 إلى شباط/فبراير 2007
  • In addition, updating the calendar based on inputs worldwide resulted in the delayed submission of the present document.
    وبالإضافة إلى ذلك، أدى استكمال جدول المؤتمرات على أساس المعلومات الواردة من كل أنحاء العالم إلى تأخر تقديم هذه الوثيقة.
  • The Office was quantifying each indicator and category, based upon electronic (calendar) work records for the preceding 18 months.
    وتقوم المفوضية بالتحديد الكمي لكل مؤشر وفئة استنادا إلى سجلات عمل إلكترونية (تقويمية) لفترة الثمانية عشر شهرا السابقة.
  • Unless otherwise indicated, Parties shall submit information for the previous calendar year (based on Universal Time).
    ويشار إلى هذه السنة بوصفها `السنة المبلغ عنها`.