Examples
  • It has to be mentioned that the international format of negotiations was also lax in the wake of the self-styled elections.
    وتجدر الإشارة إلى أن شكل المفاوضات الدولية كان يتسم أيضا بالتسيب في أعقاب تنظيم تلك الانتخابات المزعومة.
  • The report on drugs had been helpful in national and international policy formation.
    وكان التقرير عن المخدرات مفيدا في تشكيل السياسات الوطنية والدولية.
  • In order to promote global solidarity, reinforce diversity of experience and the need for student engagement, international formation sessions have been organised and resources distributed promoting the IYCS Global Campaign `Fight Poverty-Build Peace'.
    ومن أجل تعزيز التضامن العالمي ودعم تنوع الخبرات وضرورة إشراك الطلاب، نُظمت دورات تدريبية دولية ووزعت الموارد ترويجا للحملة العالمية التي تقوم بها الرابطة من أجل ”مكافحة الفقر وبناء السلام“.
  • (b) Positioning of CARICOM in the global economy, particularly support for international policy formation, capacity building and training; assistance in developing policies on Internet and e-commerce;
    (ب) وضع الجماعة الكاريبية في إطار الاقتصاد العالمي وخاصة تقديم الدعم في مجال صياغة السياسات الدولية وبناء القدرات والتدريب؛ والمساعدة في تنمية السياسات المتعلقة بالإنترنت والتجارة الالكترونية؛
  • These capacity-building activities are implemented through a global network of 11 associated centres of the Centre international de Formation des Acteurs Locaux (CIFAL).
    ويتم تنفيذ هذه الأنشطة لبناء القدرات من خلال شبكة عالمية تتألف من 11 مركزا مرتبطة بالمركز الدولي لتدريب العناصر الفاعلة المحلية.
  • When one considers that the majority of the population of Abkhazia has been granted Russian citizenship, it becomes clear that the peacekeeping force is not an impartial international formation carrying out the responsibilities spelled out in its mandate, but rather a force that works to artificially alienate the sides from one another.
    وعندما يرى المرء أن معظم سكان أبخازيا قد منحوا الجنسية الروسية، يصبح من الجلي أن قوة حفظ السلام ليست تشكيلا دوليا حياديا يضطلع بالمسؤوليات المحددة في المهام الموكلة إليه، بل قوة تعمل بشكل مصطنع على تنفير أحد الجانبين عن الآخر.
  • Annual International Formation Session: Each year the IYCS organizes a formation session for national and regional leaders on pressing international issues, such as: Vision and Action for Integral Education, 2002, Ghana; Students Building Global Alternatives to Intolerance, 2004, France; Students Called to Action against Poverty 2005, Lebanon.
    الدورة التدريبية الدولية السنوية: تنظم الرابطة كل عام دورة تدريبية للزعماء الوطنيين والإقليميين بشأن قضايا دولية ملحة، مثل: الرؤية والعمل من أجل تعليم متكامل، 2002، غانا؛ إيجاد الطلاب لبدائل عالمية عن التعصب، 2004، فرنسا؛ ودعوة الطلاب للعمل من أجل القضاء على الفقر 2005، لبنان.
  • UN/EDIFACT is an international standard for the formatting and sequencing of data for EDI.
    وهذه القواعد هي معايير دولية معدة لتجهيز البيانات وتسلسلها لأغراض تبادل المعلومات الإلكترونية.
  • Article 7 of “the Basic Law for a Gender-equal Society” stipulates that “in consideration of the close relationship between internal promotion of formation of a Gender-equal Society and efforts by the international community, formation of a Gender-equal Society shall be promoted based on international cooperation.”
    تنص المادة 7 من “القانون الأساسي لإقامة مجتمع تسوده المساواة بين الجنسين” على أنه “بالنظر إلى العلاقة الوثيقة بين التعزيز الداخلي لإقامة مجتمع تسوده المساواة بين الجنسين والجهود التي يبذلها المجتمع الدولي، فإن إقامة مجتمع تسوده المساواة بين الجنسين تتعزز على أساس التعاون الدولي”.
  • It has been implemented in particular through the Centre international de formation des autorités/acteurs locaux (CIFAL: International Training Centre for Local Authorities/Actors), which is an office within UNITAR.
    وقد نُفذ بصورة خاصة عن طريق مركز التدريب الدولي للسلطات/الجهات الفاعلة المحلية، وهو مكتب داخل المعهد.