Examples
  • At present, there are 2,686 international staff who hold appointments of limited duration in field missions.
    وهناك حاليا 686 2 موظفا دوليا عينوا بعقود محدودة المدة في بعثات ميدانية.
  • As at 30 June 2007, there were 3,339 international staff holding appointments of limited duration in field missions.
    وفي 30 حزيران/يونيه 2007، كان هناك 339 3 موظفا دوليا يعملون بتعيينات محددة المدة في بعثات ميدانية.
  • As at 30 June 2007, there were 3,339 international staff holding appointments of limited duration in field missions.
    وفي 30 حزيران/يونيه 2007، كان ثمة 339 3 موظفا دوليا معينين بعقود محدودة المدة في بعثات ميدانية.
  • In doing so, it ends the unwarranted distinction between field and headquarters assignments, and establishes predictability with regard to the duration of field postings.
    وهي بذلك تنهي التمييز غير المسوَّغ بين التعيينات في الميدان وفي المقر وترسي إمكانية التنبؤ فيما يتعلق بمدة التعيينات في الميدان.
  • Table 6 Duration of current field representative assignments of at least four years as at 31 December 2002
    مدد انتداب الممثلين الميدانيين الحاليين، التي بلغت ما لا يقل عن أربع سنوات، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
  • The precise number of trainees, the duration and the fields of training were to have been agreed upon between the Preparatory Commission and the Government of the Republic of Korea according to its capabilities.
    وتقرر أن يتم الاتفاق على عدد المتدربين ومدة التدريب ومجالاته على نحو دقيق بين اللجنة التحضيرية وحكومة جمهورية كوريا وفقا لقدراتها.
  • However, there was also a need to clarify the financial sustainability of the field mobility policy, as well as the correlation between the execution of integrated programmes and the duration of field postings, so as to ensure a degree of predictability for Member States also.
    بيد أن من الضروري أيضا توضيح الاستدامة المالية لسياسة التنقل الميداني، وكذلك الارتباط بين تنفيذ البرامج المتكاملة ومدة العمل بالوظائف الميدانية، من أجل ضمان قدر من إمكانية التنبؤ للدول الأعضاء أيضا.
  • The University also awarded over 80 fellowships to participants in longer specialized programmes of between three months' and one year's duration, covering such diverse fields as biodiversity, fisheries, food technology, geothermal energy, or software technology.
    وقدمت الجامعة أيضاً أكثر من 80 منحة زمالة لمشاركين في برامج متخصصة تراوحت مدتها بين ثلاثة شهور وعام واحد، غطت مجالات متنوعة، مثل التنوع البيولوجي أو مصائد الأسماك أو تكنولوجيا الأغذية أو الطاقة الحرارية الأرضية أو تكنولوجيا البرامجيات.
  • With the expansion of the Organization's responsibilities for peacekeeping and other field activities and the increased use of appointments of limited duration in the field for extended periods of time, the dissatisfaction of 300-series staff with their conditions of service grew.
    ومع توسع مسؤوليات المنظمة في مجال حفظ السلام وغيره من الأنشطة الميدانية، وزيادة استعمال التعيينات المحدودة المدة في الميدان لفترات زمنية أطول، زاد تبرم الموظفين المعينين في إطار المجموعة 300 من شروط الخدمة.
  • The review should include a clear definition of the occupational groups and numbers of individuals needed in each, as well as criteria for the identification of present staff members, either Field Service officers or staff on appointments of limited duration currently filling Field Service posts, who will be integrated into the new Field Service and those who will need to be redeployed or phased out.
    وينبغي أن يشمل الاستعراض تحديدا واضحا لهوية المجموعات المهنية ولأعداد الأفراد اللازمين في كل منها، فضلا عن معايير لتحديد أنواع الموظفين الحاليين، سواء منهم موظفو الخدمة الميدانية أو الموظفون المعيَّنون لمدة محدودة ويشغلون حاليا وظائف في الخدمة الميدانية، الذين سيُدمجون في الخدمة الميدانية الجديدة، والموظفون الذين سيلزم نقلهم أو إنهاء توظيفهم تدريجيا.