Examples
  • The resident coordinator system draws on various types of substantive support from the United Nations development system.
    يستند نظام المنسقين المقيمين إلى أنواع مختلفة من الدعم الفني المقدم من جهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
  • But you're the moody-gunslinger-who- will-only-draw-when-he-must type.
    لكنى أدركت أنك حامل السلاح...
  • But now I realise that you're the moody-troubled-past-gunslinger-who-will-only-draw-when-he-must type.
    لكنى أدركت أنك حامل السلاح... الذى لن يقوم بسحب سلاحه إلا إذا أضطر إلى ذلك فقط.
  • Draw trauma labs,uh,type and cross her and get as much o-Neg as possible. Wait!
    أجروا تصالباً للدم وأحضروا دم "أو سالب" بقدر المستطاع
  • The principal threats are that amphetamine-type stimulants draw in young consumers, and offer large profit margins, to illicit drug producers and drug traffickers.
    وتتمثل مواطن الخطر الرئيسية في أن المنشطات الأمفيتامينية تجتذب مستهلكين يافعين في السن، وتتيح لمنتجي العقاقير غير المشروعة والمتجرين بها هوامش ربح كبيرة.
  • The principal threats are that amphetamine-type stimulants draw in young consumers, and offer large profit margins, to illicit drug producers and drug traffickers.
    وتتمثل مواطن الخطر الرئيسي في أن المنشطات الأمفيتامينية تجتذب مستهلكين يافعين في السن وتتيح لمنتجي المخدرات غير المشروعة والمتجرين بها هوامش ربح كبيرة.
  • She draws attention to particular types of violation of the Declaration and identifies those countries in which these violations are alleged to have occurred.
    وهي توجه الانتباه إلى أنواع بعينها من انتهاك الإعلان وتُحدد البلدان التي ادُّعي حدوث هذه الانتهاكات فيها.
  • It is significant also that the events of 11 September draw attention to another type of weapon, which I can call the “non-conventional” weapon.
    ومما له مغزى أيضا أن أحداث 11 أيلول/سبتمبر توجه نظرنا إلى نمط آخر من أنماط الأسلحة، وهو ما يمكن أن نطلق عليه اسم “الأسلحة غير التقليدية”.
  • For this reason, it necessary to draw certain distinctions between types of such property (notably, between equipment, inventory and consumer goods).
    ولهذا السبب، من الضروري تحديد بعض أوجه الاختلاف بين أنواع هذه الممتلكات (لا سيما بين المعدات والمخزونات والسلع الاستهلاكية).
  • It is worth mentioning that, between 1994 and 1999, 13,014 training courses were run in sewing, knitting, typing, silk drawing, glass and pottery work, floristry, hairdressing, cashmere embroidery, wickerwork, upholstery and loom work.
    ومن الجدير بالذكر أنه تم تنفيذ /13014/ دورة تدريبية بين عامي 1994-1999 في مجال (الخياطة ـ التريكو ـ الآلة الكاتبة ـ الرسم على الحرير ـ الزجاج والفخار ـ ورد بأنواعه ـ تصفيف شعر ـ تطريز أغباني ـ صنع القش ـ تقشيش الكراسي ـ شك النول ).