Examples
  • Yeah, talking. Communicating. Relationship stuff.
    نعم، التكلم، التواصل أمور العلاقات تلك
  • But we also have peculiar features, which bear directly on inter-communal relationships within our society.
    ولكن لدينا أيضا مميزاتنا الخاصة، التي تؤثر تأثيرا مباشرا على العلاقات فيما بين الجماعات السكانية في داخل مجتمعنا.
  • Legal Service Delivery Centres have been established to improve police-community relationships.
    كما أُنشئت مراكز لتقديم الخدمات القانونية بهدف تحسين العلاقة بين الشرطة والمجتمع.
  • What I do means no communication, no relationships, to anyone.
    ،العمل الذي أقوم به، يعني لا إتّصالات .لا علاقات لأيّ شخصٍ
  • Communication goes, the relationship is soon to follow.
    يذهب التواصل ، العلاقة تلحقها تقريباً
  • The key to any good relationship is communication.
    سرّ العلاقات الجيّدة هو التواصل
  • Beyond the devastating physical, psychological, emotional and social trauma suffered by the women and children who are brutally attacked, these abhorrent crimes undermine cultural values and community relationships and can destroy the very ties that bind society together.
    وبجانب الآثار المادية والنفسية والعاطفية المدمرة والصدمة الاجتماعية التي تعاني منها النساء والأطفال الذين تعرضوا لاعتداءات وحشية، تساهم هذه الجرائم البغيضة في تقويض القيم الثقافية والعلاقات المجتمعية ويمكنها أن تدمر الروابط التي تشد أفراد المجتمع بعضهم إلى بعض.
  • The Association was designed to provide a forum that promotes and supports elder services in the context of the Jewish values through education, professional development, advocacy and community relationships.
    وصممت الرابطة لتوفير منبر يشجع ويدعم تقديم خدمات لكبار السن في سياق القيم اليهودية من خلال التعليم والتنمية المهنية والدعوة والعلاقات الأهلية.
  • Criteria used are (1) highly motivated learners; (2) competent and highly committed teachers; (3) capable and dynamic managers; (4) adequate and wholesome learning environment; (5) harmonious school-parent-community relationships.
    كما اعتمدت وزارة التعليم برامج عديدة تتيح لتلاميذ المعاهد الثانوية فرصة إتمام تعليمهم الثانوي.
  • Beyond the devastating physical, psychological, emotional and social trauma suffered by the women and children who are brutally attacked, these egregious crimes undermine cultural values and community relationships and can destroy the very ties that bind society together.
    وتؤدي هذه الجرائم الفظيعة، فضلا عن الصدمة البدنية والنفسية والعاطفية والاجتماعية المدمرة، إلى تقويض القيم الثقافية والعلاقات الاجتماعية ويمكن أن تؤدي إلى تدمير الروابط التي تربط بين أفراد المجتمع.