Examples
  • - What? - This is no subject for conversation.
    ماذا؟ - .هذه ليست مادة للمُناقشة -
  • Under no circumstances are you to engage subjects in conversation.
    ".لا تدخل في نقاش مع الخاضع تحت أي ظروف"
  • And as such, any conversations they had are subject to patient-therapist confidentiality.
    وعلى هذا النحو، ايّ محادثة تناولوها بأيّ موضوع المعالج و المريض بينهم سريّة
  • The subject of conversation that day was the latest craze, tulips.
    كان موضوع النقاش ذاك اليوم عن أحدث الزهور، الخُزامي
  • Get rid of it in one fell swoop so we could eliminate it... ...as a subject of conversation.
    أنا واثق من أنك ستنجين الصف ثالث، يمين
  • However, she had not read the report nor was she conversant with its subject matter, as her duties as Kuwait's Ambassador to Vienna had concerned other matters.
    واستدركت قائلة إنها لم تقرأ التقرير و لم تطلع على فحواه، حيث أن مهامها كسفيرة للكويت في فيينا تعنى بأمور أخرى.
  • The discovery of these dead bodies at the time became a subject of conversation and a cause for concern throughout the area.
    وقيل إن اكتشاف هذه الجثث أصبح في تلك الفترة موضوع الساعة وشُغل مجمل المنطقة الشاغل.
  • It also faces the television at a direct angle-- allowing me to immerse myself in entertainment or game play without being subjected to conversation.
    كما أنه يواجه التلفاز بزاوية مباشرة تسمح لي بالاندماج بالتسلية أو اللعب دون إقحامي في مجريات الحديث
  • The decision must indicate the grounds for carrying out such investigative action and also the addresses and telephone numbers of the persons whose conversations are subject to interception and recording, the time limit for them and the persons authorized to conduct it.
    ويجب أن يوضح أمر التنفيذ أسس إجراء هذه الأعمال المتعلقة بالتحقيق، فضلا عن عناوين وأرقام هواتف الأشخاص الذين ستخضع محادثاتهم للتصنت والتسجيل، وتحديد الفترة الزمنية التي تنفذ خلالها هذه الأعمال وتعيين الشخص المكلف بتنفيذها.
  • Furthermore, the above option is neither in line with the United Nations System Accounting Standards nor with the International Accounting Standards (paras. 3 and 4 above), and a number of conversions may be subject to different interpretation (e.g. the United Nations loan).
    وفضلا عن ذلك فان الخيار المذكور أعلاه لا يتماشى مع المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة ولا مع المعايير المحاسبية الدولية (الفقرتان 3 و 4 أعلاه)، وهناك عدد من عمليات التحويل يمكن أن يخضع لتفسير مختلف (مثلا القرض المقدم من الأمم المتحدة).