-
The NDA guy, man.
الرجُل من الحزب الوطني الديمُقراطي
-
That'd be NDA 21 Z.
N.D.A هي 217 *
-
Please, you work for NDA.
أرجوك, أنت تعمل لدى شركة التوصيل
-
The NDA dude. He had to.
رجل التوصيل لقد سرقه
-
Next time, you send an NDA.
في المرة التالية "أرسل "إتفاقية عدم الإفصاح
-
-Not the ClA. NDA. speciaI ops.
لدينا شخص مختص يقوم بهذا
-
You got to sign an NDA.
عليكَ توقيع مذكرة عدم إفصاح
-
Keep your eyes peeled for a gray NDA truck.
أبقِ عينيك متيقظة على شاحنة (إن دي أي) رمادية
-
Sir, do you have an account with NDA?
سيدي، هل لديك حساب في (إن دي أيه)؟
-
- What puta? - Qué puta? The fucking NDA guy.
رجُل؟ من هو؟ - اللعين من التجمع الوطني الديمُقراطي -