Examples
  • Article 13, paragraph 1, of the Model Law recalls the principle that an originator is bound by a data message if it has effectively sent that message.
    والفقرة 1 من المادة 13 من القانون النموذجي تذكِّر بمبدأ كون المنشئ ملزما برسالة البيانات إذا كان هو الذي أرسلها حقيقة.
  • Regarding the exchange of information concerning citizenship, we are currently bound by the Data Protection Act (Official Gazette of the Republic of Slovenia, Nos.
    وينبغي للدول أن تتفاوض بشأن المسائل المتنازع عليها وأن تبرم اتفاقات ثنائية بشأنها.
  • She was convinced that effective implementation of the due diligence standard required measurable indicators, time-bound targets and disaggregated data to measure compliance.
    وقالت إنها على قناعة بأن التنفيذ الفعال لمعيار الاجتهاد اللائق يتطلب مؤشرات يمكن قياسها، وأهدافا محددة زمنيا، وبيانات مفصلة حسب الجنس لقياس الامتثال.
  • Article 13, paragraph 1, of the Model Law on Electronic Commerce recalls the principle that an originator is bound by a data message if it has effectively sent that message.
    والفقرة 1 من المادة 13 من القانون النموذجي بشأن التجارة الإلكترونية تذكِّر بالمبدأ القابل بأن المنشئ ملزم برسالة البيانات إذا كان هو الذي أرسلها فعلا.
  • Health statistics at present are not bound by any health data standards except for general standards such as the Fundamental Principles of Official Statistics, the European Statistics Code of Practice, and other statistical quality standards.
    لا تتقيد الإحصاءات الصحية حاليا بأي معايير للبيانات الصحية باستثناء المعاير العامة كالمبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية، وميثاق العمل الإحصائي الأوروبي، وغير ذلك من معايير جودة الإحصاءات.