Examples
  • Whether we call it globalization, neo-colonialism or something else, that evident turbulence is forcing most Governments into technocratic political responses that are self-evidently partial, incoherent and provisional in nature.
    وسواء سمينا هذا الاضطراب الواضح عولمة أو استعمارا جديدا أو أي شيء آخر، فإنه يجبر معظم الحكومات على الاستجابة على نحو سياسي تكنوقراطي وتكون ذات طابع جزئي ومشوش ومؤقت.
  • The Bank of Canada reduced its benchmark interest rate to 4.25 per cent in December 2007 in response to increased credit market turbulence that forced the bank to inject cash for six straight days.
    وخَفَّض مصرف كندا سعر فائدته المرجعي ليصبح 4.25 في المائة في كانون الأول/ديسمبر 2007 ردا على الاضطراب المتزايد في أسواق الائتمان الذي أجبر المصرف على ضخ النقد لستة أيام متوالية.
  • Recent economic shocks and turbulence indicated that market forces should not be left unchecked if the world economy was to enjoy healthy growth and development.
    إن الصدمات والاضطرابات الاقتصادية الأخيرة تشير إلى أن قوى السوق ينبغي ألا تترك بلا ضابط إن كان يراد للاقتصاد العالمي أن يتمتع بالنمو والتنمية بشكل سليم.
  • Fourth, NATO can not only bring important militarycapabilities to the table, reducing the drain on American forces ina turbulent world; it also offers a much more plausible vehicle forserious foreign-policy multilateralism than either the EU or the UN.
    السبب الرابع أن حلف شمال الأطلنطي ليس بقادر على توفيرالكثير من القدرات العسكرية المهمة فحسب، بل إنه قادر أيضاً على تخفيفاستنـزاف القوى الأميركية في المناطق المضطربة من العالم؛ هذا فضلاًعن قدرته على العمل كمحرك أكثر جدية للتعددية في مجال السياسةالخارجية مقارنة بالاتحاد الأوروبي أو حتى الأمم المتحدة.