Examples
  • With regard to violence against women, she expressed concern at the use of general or abstract definitions of crimes in the Portuguese penal system.
    وفيما يتعلق بالعنف ضد المرأة، أعربت عن قلقها إزاء استخدام تعاريف عامة أو مجردة للجرائم في نظام العقوبات البرتغالي.
  • As a solution, his delegation continued to recommend a minimalist approach, in which, rather than formulating an abstract definition of a unilateral act, the Commission would focus on the four basic types of unilateral act: promise, protest, recognition and waiver.
    وما زال وفده يوصي، كحلٍّ لهذه المسألة، بسلوك نهج يأخذ بأقل القليل، فبدلاً من صياغة تعريف مجرد للفعل الانفرادي، تركز اللجنة على أنواع الأفعال الانفرادية الأساسية الأربعة، وهي: الوعد، والاحتجاج، والاعتراف، والتنازل.
  • The first is a specific approach, which does not dwell in an abstract definition of the term but understands it as a specific kind of event that warrants emergency treatment in and of itself.
    وتستند المنهجية الأولى إلى نهج محدد لا يركز على تعريف نظري للمصطلح وإنما يستوعبه بوصفه نوعا محددا من الأحداث يستدعي معاملة عاجلة في حد ذاته.
  • The Code provides a general and an abstract definition of a worker as follows: “A worker is any male or female who works for an employer in exchange for a wage of any kind.” This definition guarantees equality among workers, regardless of their nationality, religion, political beliefs or any other distinguishing feature.
    عرف القانون العامل تعريفاً عاماً ومطلقاً: "العامل هو كل ذكر أو أنثى يعمل لقاء أجر مهما كان نوعه في خدمة صاحب العمل"، وهذا التعريف يكفل تحقيق المساواة بين العمال أياً كانت جنسيتهم أو دياناتهم أو معتقداتهم السياسية أو غير ذلك من أسباب التمييز.
  • The definition of a worker is a general and abstract definition which refers to all workers without discriminating between one worker and another and without regard to their sex or nationality. The same can be said of the definition of an employer, since it contains no adjectives or qualifiers that are discriminatory or could give rise to discrimination.
    فجاء تعريف العامل عاما مطلقاً شاملاً جميع العمال دون تمييز بين عامل وآخر أياً كان جنسه أو جنسيته، وكذلك الشأن في تعريف صاحب العمل، إذ خلا من نعت أو وصف ينهض دليلاً على التمييز أو سبباً في التفرقة.
  • Instead of trying to determine the content of jus cogens through abstract definitions, it is better to follow the path chosen by the ILC in 1966 as it “considered the right course to be to provide in general terms that a treaty is void if it conflicts with a rule of jus cogens and to leave the full content of this rule to be worked out in State practice and in the jurisprudence of international tribunals”.
    وبدلاً من محاولة تحديد مضمون القاعدة القطعية بتعاريف مجردة يفضَّل الأخذ بالنهج الذي اتبعته لجنة القانون الدولي في عام 1966 عندما "رأت أن المسار الصحيح هو النص بعبارات عامة على أن المعاهدة تكون لاغية إذا تعارضت مع قاعدة من القواعد القطعية وترك المضمون الكامل لهذه القاعدة لتحدده ممارسة الدول وأحكام المحاكم الدولية".