Examples
  • Limited support was expressed for Variant B.
    وأعرب عن تأييد محدود للخيار باء.
  • For that reason, preference was expressed for Variant 1.
    الخياران 1 و2
  • After discussion, preference was expressed for variant 3.
    وبعد المناقشة، أُبدي تفضيل للاحتفاظ بالبديل 3.
  • The Secretariat was requested to prepare a revised draft with variants reflecting the views expressed above.
    وطلب إلى الأمانة أن تعد مشروعا منقحا مع بدائل تجسد الآراء التي أعرب عنها أعلاه.
  • There was also support expressed for Variant C of draft article 29.
    وكان هناك تأييد أيضا للخيار جيم لمشروع المادة 29.
  • However, some support was also expressed in favour of variant A of draft paragraph 48 (b), as it was indicated that that variant better expressed the duty of the carrier to identify the consignee.
    ولكن، أُبدي قدر من التأييد أيضا للخيار ألف لمشروع الفقرة 48 (ب)، فقد أُفيد بأن ذلك الخيار يعبِّر على نحو أفضل عن واجب الناقل التأكّد من هوية المرسل إليه.
  • The support expressed for variant three was largely premised on finding an acceptable limitation level for shipper liability.
    كما إن التأييد المعرَب عنه بشأن البديل الثالث إنما بُني على الأكثر على مقدمة تفترض إيجاد حد مقبول لمسؤولية الشاحن.
  • With respect to the discussion of variants A, B and C of draft article 14, strong support was expressed for variant A.
    وفيما يتعلق بمناقشة الخيارات ألف وباء وجيم من مشروع المادة 14، أعرب عن تأييد قوي للخيار ألف.
  • Some support was expressed for variant B of draft article 14, particularly with respect to its treatment of the list of “excepted perils” as exonerations rather than presumptions.
    وأعرب عن بعض التأييد للخيار باء من مشروع المادة 14، ولا سيما فيما يتعلق بمعاملة قائمة "المخاطر المستثناة" باعتبارها إعفاءات بدلا من قرائن.
  • However, support was also expressed for Variant B for the reason that it was a clearer expression that shipper liability was fault-based within a contractual relationship.
    غير أنه أبدي تأييد أيضا للخيار باء لأنه يمثّل تعبيرا أوضح عن أن مسؤولية الشاحن قائمة على الخطأ في سياق علاقة تعاقدية.