Examples
  • We have all the documents, master.
    لدينا كل الوثائق ,سيدى
  • Report to the new quarter master for your documentation.
    تقرير مقدم إلى (مساعدك) الجديد من أجل توثيقك
  • The World Bank has produced a master document for works (2006), which includes provisions for environmentally and socially responsible procurement, and implements it and a corporate responsibility programme at its headquarters and progressively in the
    وأصدر البنك الدولي وثيقة الرئيسية للأشغال تتضمن أحكاما تتعلق بالشراء المسؤول بيئيا واجتماعيا، وهو ينفذها، إلى جانب برنامج بشأن مسؤولية الشركات، في مقره كما تُنفَّذ تدريجيا في تشييد مباني البنك الدولي عبر العالم.
  • With regard to architectural issues, the Advisory Committee recalls paragraph 12 of its report of 5 December 2005 on the capital master plan (document A/60/7/Add.12 in the present volume).
    وفيما يتعلق بالمسائل المعمارية، تذكر اللجنة الاستشارية بالفقرة 12 من تقريرها المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2005 عن المخطط العام لتجديد مباني المقر (الوثيقة A/60/7/Add.12 في هذا المجلد).
  • Governments prepare national drug master plans, or equivalent documents, setting out national policies and priorities on drug control programmes.
    تضع الحكومات خططا وطنية رئيسية، أو وثائق معادلة، لمكافحة المخدرات، توضع السياسات والأولويات الوطنية لبرامج مكافحة المخدرات.
  • In its previous report on the capital master plan (document A/60/7/Add.12 in the present volume), the Advisory Committee indicated that, while it saw merit in strategy IV as recommended by the Secretary-General, it was of the opinion that the General Assembly should be provided with a more comprehensive analysis of all options, in particular of strategy III.
    وأشارت اللجنة الاستشارية، في تقريرها السابق عن المخطط العام لتجديد مباني المقر (الوثيقة A/60/7/Add.12 في هذا المجلد)، إلى أنه رغم ما تراه اللجنة من مزايا للاستراتيجية الرابعة التي أوصى بها الأمين العام، فإنها ترى أنه ينبغي أن يتوفر للجمعية العامة تحليل أكثر شمولا لجميع الخيارات، ولا سيما الاستراتيجية الثالثة.
  • The Administration also explained that the capital master plan project requires the integration and coordination of three distinctly separate but highly related activities in order to proceed: (a) construction of the UNDC-5 building; (b) resolution of funding for construction; and (c) development of the capital master plan design documents.
    وأوضحت الإدارة أيضا أن الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية تتطلب إدماج وتنسيق ثلاثة أنشطة تبدو مستقلة وإن كانت ترتبط ببعضها ارتباطا وثيقا من أجل المضي قدما في: (أ) تشييد المبنى رقم 5 لشركة التعمير للأمم المتحدة؛ (ب) حسم مسألة التمويل اللازم للتشييد؛ (ج) وضع وثائق التصميم للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية.