Examples
  • In this context, property and the rights resulting from it may not be taken away from anyone except in cases of public interest specified by law.
    ولا يمكن، في هذا السياق، تجريد أي شخص من ممتلكاته ومن الحقوق الناتجة عنها إلا في حالات المصلحة العامة التي ينص عليها القانون.
  • Types of encumbered asset in an intellectual property context
    فئات الموجودات المرهونة في سياق قانون الملكية الفكرية
  • Types of encumbered asset in an intellectual property context
    واو- أنواع الموجودات المرهونة في سياق الملكية الفكرية
  • Also in this context, some immovable properties were put under pre-emptive juridical sequester.
    وفي هذا السياق، جرى أيضا وضع ممتلكات غير منقولة تحت الحجز التحفظي بأمر قضائي.
  • (a) Girls are particularly vulnerable to gender discrimination and that some aspects of customary law, particularly in the context of property rights, reinforce such discrimination;
    (أ) أن الفتيات على وجه الخصوص يتعرضن للتمييز الجنساني، وأن بعض جوانب القانون العرفي، لا سيما في سياق حقوق الملكية، تعزز هذا التمييز؛
  • Second, it was necessary to explore an international framework for collective rights in the context of intellectual property.
    وثانيا، من الضروري بحث إمكانية وضع إطار دولي للحقوق الجماعية في سياق الملكية الفكرية.
  • “Social origin” refers to a person's inherited social status, which is discussed more fully below in the context of “property” status, descent-based discrimination under “birth” and “economic and social status”.
    أما عبارة "الأصل الاجتماعي" فتشير إلى المركز الاجتماعي الذي يرثه الشخص، وهو أمر يناقَش أدناه بقدر أكبر من الإسهاب في سياق الحديث عن مركز "الثروة"، والتمييز بسبب النسب تحت عنواني "النسب" و"المركز الاقتصادي والاجتماعي".
  • It was suggested that studying the question of arbitrability in the context of immovable property, unfair competition and insolvency could provide useful guidance for States.
    ورئي أن دراسة مسألة القابلية للتحكيم في سياق الممتلكات غير المنقولة والمنافسة غير المنصفة والإعسار يمكن أن توفّر للدول إرشادات مفيدة.
  • In an intellectual property context, the notion of “conflicting transferees” is used instead and it includes transferees and licensees competing among themselves.
    وفي سياق الممتلكات الفكرية، يُستخدم مفهوم "المنقول إليهم المنافسون" بدلا من ذلك، وهو يشمل المنقول إليهم والمرخَّص لهم المتنافسين فيما بينهم.
  • The latter is intended to implement the future convention as regards all those matters which require special rules in the context of space property.
    فهذا البروتوكول يقصد به تنفيذ الاتفاقية المقبلة فيما يتعلق بجميع تلك المسائل التي تتطلب قواعد خاصة في اطار الممتلكات الفضائية.