Examples
  • the owner, charterer, lessee, operator, agent, or master of a
    ولا يعدِّل قانون منع الإرهاب لعام 2001 قانون قمع الإرهاب لعام 1993.
  • Both are dedicated full time to auditing the capital master plan operations.
    ويعمل كل منهما على أساس التفرغ لمراجعة حسابات عمليات المخطط العام.
  • Both of these auditors are dedicated full-time to auditing the capital master plan operations.
    ويعمل كل من مراجعي الحسابات هذين على أساس التفرغ لمراجعة حسابات عمليات المخطط العام.
  • Consequently, coastal States in some regions have established a regional register of foreign vessels with a common database of all relevant information about vessels, updated annually, containing information about their owners, operators and masters, call sign and port of registry.
    وعليه، وضعت الدول الساحلية في بعض المناطق سجلا إقليميا للسفن الأجنبية يتضمن قاعدة بيانات مشتركة لكل المعلومات الهامة عن السفن، وتحدث هذه القاعدة سنويا وهي تحتوي على معلومات عن الجهات المالكة للسفن والجهات التي تتولى تشغيلها وربابنتها وإشارات المخاطبة اللاسلكية الخاصة بها وموانئ تسجيلها.
  • The projections shown in table IS3.17 take into consideration the impact of the capital master plan operations at Headquarters.
    وتراعى التوقعات المبينة في الجدول ب إ 3-17 في الأثر الناجم في المقر عن عمليات المخطط العام لتجديد مباني المقر.
  • Further, owing to the capital master plan operations, the contractor's income from the Secretariat cafeteria would be negatively impacted.
    وعلاوة على ذلك، سيتأثر سلبا ما يحققه متعهد خدمات الإطعام من دخل من مطعم الأمانة العامة بسبب أعمال تجديد مباني المقر.
  • With two full time auditors dedicated to auditing the capital master plan operations, OIOS has developed its expertise in construction auditing.
    ومع وجود اثنين من مراجعي الحسابات المتفرغين ومخصصين لمراجعة المخطط العام لتجديد مباني المقر، فقد طور مكتب خدمات الرقابة الداخلية خبرته في مجال مراجعة أعمال التشييد.
  • The report summarizes OIOS oversight activities with respect to the operations of the capital master plan office during the period from August 2004 to July 2005.
    ويعرض هذا التقرير موجزا لأنشطة الرقابة التي اضطلع بها المكتب فيما يختص بعمليات مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر خلال الفترة الممتدة من آب/أغسطس 2004 إلى تموز/يوليه 2005.
  • At 31 December 2007, unpaid assessments for the regular budget, peacekeeping operations and the capital master plan were also higher than at the end of 2006.
    ‎وكذلك كانت قيمة الأنصبة المقررة غير المسددة للميزانية العادية، وعمليات حفظ السلام، والمخطط العام لتجديد مباني المقر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 أعلى مما كانت عليه في نهاية عام 2006.
  • being the owner, charterer, lessee, operator, agent or master of a vessel or the owner, charterer, lessee, operator or pilot in charge of an aircraft, knowingly permit the vessel or aircraft to be used for any of the above purposes.
    • السماح عن علم، إذا كان مالكا أو مؤجرا أو مستأجرا أو مشغِّلا أو وكيلا أو ربانا لسفينة أو مالكا أو مؤجرا أو مستأجرا أو مشغِّلا أو ربانا يقود طائرة، باستخدام السفينة أو الطائرة لأي غرض من الأغراض المذكورة أعلاه