Examples
  • The materials were disseminated with the help of media and responsible Internet content providers, including to schools and child protection institutions.
    ووُزِّعت المواد بمساعدة من وسائط الإعلام ومقدمي خدمات الإنترنت المتحلين بالمسؤولية، بما في ذلك توزيعها على المدارس ومؤسسات حماية الطفل.
  • Currently, there are roughly 520 Internet service provider and 1,000 Internet content provider accounts, many of which are financed with private or joint-venture capital.
    ويوجد في الوقت الراهن 520 حساب بريد الكتروني تقريبا لتقديم خدمات الشبكة العالمية، و 000 1 حساب لتقديم مواد الإنترنت كثير منها يمول عن طريق القطاع الخاص أو برؤوس أموال مشتركة.
  • (c) The difficulty during a period of transition to a socialist market economy to understand how and at what pace market forces will determine the value of information without disrupting growth of ICT and the steps necessary to encourage investment in Internet service providers and Internet content providers.
    (ج) الصعوبة التي تصاحب الانتقال إلى اقتصاد السوق الاشتراكية فيما يختص بفهم الطريقة والسرعة اللتين ستعتمدهما قوى السوق لتحدد قيمة المعلومات بدون إحداث أي انقطاع في نمو تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والخطوات الضرورية لتشجيع الاستثمار في المؤسسات التي تقدم خدمات الإنترنت والمؤسسات التي تقدم مواد الإنترنت.
  • The guidelines provide for the establishment of a working group on Internet matters, involving all content providing offices.
    وتنص هذه المبادئ على إنشاء فريق عامل معني بمسائل الإنترنت، يضم كل المكاتب التي تتيح للموقع مادته.
  • The Class Licence is an automatic licence, meaning that Internet service and content providers need not obtain the prior approval of MDA before starting operations.
    والترخيص الفئوي هو ترخيص تلقائي، بمعنى أنه لا يلزم لخدمة الإنترنيت ومُقَدِّمي المضامين الحصول على الموافقة المسبقة لهيئة تطوير وسائط الإعلام قبل بدء العمليات.
  • With regard to the Internet, MDA regulates Internet service and content providers with its light touch Internet Class Licence scheme, and requires them to abide by the class licence conditions and Internet Code of Practice.
    5-13 وفيما يتعلق بـ ”الإنترنيت“، تُخضِع هيئة تطوير وسائط الإعلام خدمةَ الإنترنيت ومُقَدِّمي المضامين للتنظيم ببرنامجها الخفيف المسّ لإصدار التراخيص الموزّعة على فئات في مجال الإنترنيت، وهي تتطلب منهم التقيد بشروط الترخيص الفئوي ومدونة ممارسات الإنترنيت.
  • Elimination of the existing disparities among the official languages on the United Nations website could also be facilitated through greater cooperation between the Department of Public Information and academic institutions, in addition to continued collaboration between the Department, the Working Group on Internet Matters and content-providing offices.
    فالقضاء على التفاوتات القائمة فيما بين اللغات الرسمية على موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت يمكن أن يصبح أمرا يسيرا من خلال زيادة التعاون بين إدارة شؤون الإعلام والمؤسسات الأكاديمية، بالإضافة إلى استمرار التعاون بين الإدارة والفريق العامل المعني بمسائل الإنترنت والمكاتب التي توفر محتويات الموقع.
  • Another speaker underlined that existing language disparities on the Organization's websites could also be reduced through greater cooperation between the Department of Public Information and academic institutions, in addition to continued collaboration between the Department, the Working Group on Internet Matters and content-providing offices.
    وأكد متكلم آخر أن القضاء على التفاوتات الحالية بين اللغات في مواقع المنظمة على شبكة الإنترنت يمكن أن تصبح أيسر من خلال زيادة التعاون بين الإدارة والمؤسسات الأكاديمية، إضافة إلى استمرار التعاون بين الإدارة والفريق العامل المعني بمسائل الإنترنت والمكاتب التي تقدم مادة المحتويات.
  • Another speaker underlined that existing language disparities on the Organization's websites could also be reduced through greater cooperation between the Department of Public Information and academic institutions, in addition to continued collaboration between the Department, the Working Group on Internet Matters and content-providing offices.
    وأكد متكلم آخر أن القضاء على أوجه التفاوت الحالية بين اللغات في مواقع المنظمة على شبكة الإنترنت يمكن أن تصبح أيسر من خلال زيادة التعاون بين الإدارة والمؤسسات الأكاديمية، إضافة إلى استمرار التعاون بين الإدارة والفريــق العامــل المعني بمسائــل الإنترنت والمكاتب التي تقدم مادة المحتويات.