Examples
  • • Set-up of Virtual Private Network (VPN) infrastructure with communication over multiple sites
    • إقامة هياكل أساسية لشبكة خاصة افتراضية مع اتصال بمواقع متعددة
  • • Expansion of the network infrastructure to include virtual private networks: €205,000
    • توسيع الهياكل الأساسية لتشمل الشبكات الخاصة الافتراضية: 000 205 يورو
  • The drug control web site has also been integrated into a virtual private network.
    وتم كذلك إدماج الموقع الشبكي الخاص بمكافحة المخدرات في شبكة خاصة افتراضية.
  • (b) A virtual private network to allow remote access to the Intranet for authorized persons; and
    (ب) شبكة إلكترونية افتراضية خاصة لإتاحة إمكانية الوصول عن بُعد للأشخاص المأذون لهم من أجل استخدام الإنترنت؛
  • (a) Processing of all available resource data to produce 0.1º-grid averages for posting on the Authority's Virtual Private Network;
    (أ) تجهيز كل ما هو متاح من بيانات الموارد لوضع شبكة بمقياس 0.1 درجة في المتوسط من أجل نشرها على الشبكة الخاصة الافتراضية للسلطة؛
  • The UNICEF virtual private network and global internal e-mail systems generally were not affected and all critical systems were functional within 48 hours.
    ولم تتأثر شبكة اليونيسيف الالكترونية الخاصة ونظم البريد الالكتروني الداخلية على المستوى العالمي بصفة عامة، وأمكن تشغيل كافة الأنظمة الحيوية خلال 48 ساعة.
  • In addition to peacekeeping missions, the proposed strategy includes plans to connect the United Nations information centres to the Intranet by using secure virtual private network technology.
    وبالإضافة إلى بعثات حفظ السلام، تشمل الاستراتيجية المقترحة خطة لربط بعض مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة بالشبكة الداخلية بواسطة استخدام تكنولوجيا مأمونة لشبكة خاصة افتراضية.
  • The UNICEF strategy of setting up its own virtual private network has enabled costs to be contained in the face of exponential growth in network traffic.
    وقد أتاحت استراتيجية اليونيسيف في إقامة شبكتها الإلكترونية الخاصة احتواء التكاليف في مواجهة النمو الهائل في حركة الاتصالات الشبكية.
  • Information technology (IT) systems event monitoring was expanded to incorporate the global virtual private network and the entire range of systems servers at headquarters.
    وجرى توسيع رصد الأحداث في أنظمة تكنولوجيا المعلومات لاستيعاب الشبكة العالمية الحاسوبية الخاصة والمجموعة الكاملة من حواسيب خدمة شبكات الأنظمة في المقر.
  • These “netizens” surmount the firewall by way of proxyservers or virtual private networks ( VPNs) that allow them tobrowse the Web as if they were outside of China.
    لقد تسلق مستخدمو الإنترنت ampquot;الجدار الناريampquot; عنطريق استخدام وحدات الخدمة النائبة (أو البروكسي)، أو الشبكات الخاصةالافتراضية، التي تسمح لهم بتصفح الشبكة وكأنهم يفعلون ذلك من خارجالصين .