Examples
  • Information on wages
    باء - معلومات تتعلق بالأجور
  • All of these factors contribute to the higher rates of unemployment, underemployment and low-wage informal employment among women.
    وتسهم جميع هذه العوامل في ارتفاع معدلات البطالة، وانخفاض العمالة، والعمالة غير النظامية بأجور متدنية فيما بين النساء.
  • Since the private sector was in its formative stage, no wage-related information was yet available.
    ونظرا لأن القطاع الخاص في مرحلة التشكيل، فليست هناك معلومات متاحة تتعلق بذلك حتى الآن.
  • Formulation and adoption by States of plans or doctrines providing for the possibility of waging information wars and capable of provoking an arms race and causing tension in relations among States, and of leading to information wars per se
    صياغة واعتماد خطط أو مبادئ تدعو إلى إمكانية شن حروب معلومات، وتثير سباق التسلح، وتسبب توتر العلاقات بين الدول، وتؤدي بطبيعتها إلى قيام حروب معلومات
  • In addition to earning lower average wages, informal workers are seldom provided with social security coverage or other forms of social protection by either their employers or the Government.
    وإضافة إلى اكتساب متوسط أقل من الأجور، نادرا ما يزود العاملون غير النظاميون بغطاء الضمان الاجتماعي أو غيره من أشكال الحماية الاجتماعية سواء من أرباب عملهم أو من الحكومة.
  • (h) Formulating and adopting plans or doctrines envisaging the possibility of waging information wars and capable of instigating an arms race as well as causing tension in relations between States and specifically giving rise to information wars;
    (ل) إنشاء آلية لرصد الامتثال لشروط النظام الدولي لأمن المعلومات؛
  • Wages in the informal economy are particularly low and conditions are precarious.
    والأجور في هذا القطاع غير النظامي منخفضة بصفة خاصة، كما أن الأحوال السائدة تتسم بالهشاشة.
  • Wages in the informal economy are estimated to be 44 per cent below formal economy wages.
    ويقدر أن الأجور في القطاع غير الرسمي أقل مما هي عليه في القطاع الرسمي بما نسبته 44 في المائة.
  • We cannot rule out the possibility that hostile States might hire cyber-criminals and wage an information war using new forms and new methods.
    ولا يمكننا استبعاد إمكانية إقدام دول معادية على استئجار مجرمين متخصصين بجرائم الحاسوب وشن حرب معلومات باستخدام أشكال جديدة وأساليب جديدة.
  • But India’s service sector has been dominated bytraditional, low-wage output in informal businesses, such asrestaurants and personal services.
    ولكن قطاع الخدمات في الهند كان خاضعاً لهيمنة الناتجالتقليدي القائم على الأجور المنخفضة في الأعمال التجارية غيرالرسمية، مثل المطاعم والخدمات الشخصية.