Examples
  • Model timber sales contract
    عقد بيع الأخشاب النموذجي
  • Thanks to a new model, the sales have...
    شكرا للمغنية الجديد المبيعات أرتفعت
  • The case concerned a contract between a Slovenian buyer and an Italian seller for the sale of different shoe models.
    تتعلق هذه القضية بعقد أبرمه مشترٍ سلوفيني وبائع إيطالي لشراء موديلات أحذية مختلفة.
  • 2.14 Income from revenue producing activities, consisting of sales publications and Computer Model for Feasibility and Analysis (COMFAR), is recognized on a cash basis.
    2-14 الإيرادات من الأنشطة المدرة للدخل، المشتملة على المنشورات المخصصة للبيع والنموذج الحاسوبي لتحليل الجدوى والإبلاغ (الكومفار)، تقيد على أساس نقدي.
  • 2.15 Income from revenue producing activities, consisting of sales publications and Computer Model for Feasibility and Analysis (COMFAR), is recognized on a cash basis.
    2-15 الإيرادات من الأنشطة المدرة للدخل، المشتملة على منشورات البيع والنموذج الحاسوبي لتحليل الجدوى والإبلاغ (الكومفار)، تقيد على أساس نقدي.
  • (ii) Decree-Law 1/86, 2 January: The Minister of Defence must authorize the transfer of technology or the sale of patents, models, designs and technical assistance, as well as the participation of experts in foreign education and training programmes;
    '2` المرسوم بقانون 1/86 المؤرخ 2 كانون الثاني/يناير: يلزم أن تأذن وزارة الدفاع بنقل التكنولوجيا أو بيع براءات الاختراع والنماذج والتصاميم وتقديم المساعدة التقنية، فضلا عن مشاركة الخبراء في البرامج التعليمية والتدريبية الأجنبية؛
  • ii Decree-Law 1/86, 2 January: The Minister of Defence must authorize the transfer of technology or the sale of patents, models, designs and technical assistance, as well as the participation of experts in foreign education and training programmes;
    '2` المرسوم بقانون رقم 1/86 المؤرخ 2 كانون الثاني/يناير: يجب الحصول على إذن من وزير الدفاع لنقل التكنولوجيا أو بيع براءات الاختراع والنماذج والتصاميم وتقديم المساعدة التقنية ومشاركة الخبراء في برامج التعليم والتدريب التي تنظم في الخارج؛
  • Under such an approach, it might be impossible to use the body of the Convention's rules on formation of the sales contract as model for an exhaustive body of rules on the formation of electronic contracts.
    وفي اطار هذا النهج قد يكون من غير الممكن استخدام قواعد الاتفاقية الخاصة بتكوين عقد البيع كنموذج لمجموعة قواعد كاملة شاملة بشأن تكوين العقود الالكترونية.
  • In addition to this re-organization, a comprehensive review of the cards and gift business is being carried out in 2007 and early 2008 to identify alternative business models for sales and marketing, while retaining strategic functions within UNICEF.
    وبالإضافة إلى عملية إعادة التنظيم هذه، يجرى استعراض شامل لقطاع بيع البطاقات والهدايا في عام 2007 وسيتواصل هذا الاستعراض في أوائل عام 2008 لتحديد نماذج أخرى للبيع والتسويق، مع احتفاظ اليونيسيف بالمهام الاستراتيجية.
  • Under such an approach, it might be impossible to use the body of the Convention's rules on formation of the sales contract as a model for an exhaustive body of rules on the formation of electronic contracts.
    وفي اطار هذا النهج قد لا يكون من الممكن استخدام مجموعة قواعد الاتفاقية المتعلقة بتكوين عقود البيع كنموذج لمجموعة شاملة من القواعد بشأن تكوين العقود الالكترونية.