Examples
  • Excuse me. Your remaining budget is $200 million.
    .ميزانيتكم المتاحة هي 200 مليون دولار
  • Yet, the budget remained unchanged.
    ومع ذلك، فقد ظلت الميزانية دون تغيير.
  • The remaining budget was allocated for sustaining basic environmental health operations in camps and food aid to vulnerable groups.
    وخصص ما تبقى من الميزانية للإبقاء على العمليات المتصلة بالصحة البيئية الأساسية في المخيمات وتقديم معونات غذائية إلى الفئات الضعيفة.
  • The remaining budget was allocated for sustaining basic sanitation services in camps and food aid to vulnerable groups.
    أما بقية الميزانية فقد خصصت لدعم خدمات المرافق الصحية الأساسية في المخيمات والتغذية التكميلية للفئات الضعيفة.
  • The remaining budget was allocated for sustaining basic sanitation services in camps and supplementary feeding to vulnerable groups.
    أما بقية الميزانية فقد خصصت لدعم خدمات المرافق الصحية الأساسية في المخيمات والتغذية التكميلية للفئات الضعيفة.
  • The remaining budget was allocated for sustaining basic sanitation services in camps and the supplementary feeding to vulnerable groups.
    أما بقية الميزانية فقد خصصت لدعم خدمات المرافق الصحية الأساسية في المخيمات والتغذية التكميلية للفئات الضعيفة.
  • If, for example, financial reports from implementing partners requesting final instalments do not arrive before the end of the year, UNHCR cannot simply cancel the remaining budget balance.
    وعلى سبيل المثال، إذا لم ترد قبل نهاية السنة تقارير مالية من الشركاء التنفيذيين لطلب الأقساط النهائية، لا يمكن للمفوضية أن تبادر إلى إلغاء الرصيد المتبقي في الميزانية.
  • If, for example, financial reports from implementing partners requesting final instalments do not arrive before the end of the year, UNHCR cannot simply cancel the remaining budget balance.
    فمثلاً، إذا لم تصل، قبل نهاية العام، التقارير المالية من الشركاء المنفذين التي تطالب بتسديد الأقساط النهائية فلا يمكن للمفوضية ببساطة أن تُلغي ما تبقى من الرصيد في الميزانية.
  • While the budget has remained static:
    بينما ظلت الميزانية ساكنة:
  • And so it has remained: budgets are cut, growth falters,and periphery countries must engineer substantial realexchange-rate devaluations to regain competitiveness and closetheir external deficits.
    وهكذا ظل حالها: فقد تم خفض الموازنات، وتعثر النمو، وباتلزاماً على الدول الواقعة على أطراف منطقة اليورو أن تعمل على هندسةتخفيضات كبيرة لأسعار الصرف الحقيقية بهدف استعادة القدرة التنافسيةوغلق فجوة العجز الخارجي.