Examples
  • According to Article 1, these purposes include that “ to bring about by peaceful means, and in conformity with the principles of justice and international law [, adjustment or settlement of disputes] ”.
    التذرع بالوسائل السلمية وفقا لمبادئ القانوني الدولي…”.
  • “to bring about by peaceful means, and in conformity with the principles of justice and international law, adjustment or settlement of international disputes … which might lead to a breach of the peace”.
    “تتذرع بالوسائل السلمية، وفقاً لمبادئ العدل والقانون الدولي، لحل المنازعات الدولية التي قد تؤدي الى الإخلال بالسلم أو لتسويتها”.
  • It is, therefore, equally doubtful whether any other adjustments to the settlement plan would resolve these problems, since the endgame would still produce one winner and one loser.
    لذلك من المشكوك فيه أيضا، ما إذا كان إدخال تعديلات أخرى على خطة التسوية سيحل هذه المشاكل، نظرا لأن النتيجة النهائية ستسفر عن وجود رابح وخاسر.
  • Equally, the emphasis upon bringing about the adjustment or settlement, by pacific means and in conformity with the principles of justice and international law, of international disputes or situations that might lead to a breach of the peace is no less prominent a purpose.
    وبالمثل، فإن التركيز على إيجاد توافق أو تسوية، بوسائل سلمية وانسجاما مع مبادئ العدالة والقانون الدولي، للنزاعات أو الحالات الدولية التي قد تؤدي إلى خرق للسلم هو مقصد لا يقل أهمية عن غيره.
  • (a) Article 24, paragraph 2, provides that “In discharging these duties the Security Council shall act in accordance with the purposes and principles of the United Nations”. According to Article 1, these purposes include “to bring about by peaceful means, and in conformity with the principles of justice and international law[, adjustment or settlement of disputes] ”.
    (أ) فالمادة (24) فقرة (2) تنص على أن المجلس “يعمل … في أداء واجباته في حفظ الأمن والسلم الدوليين وفقا لمقاصد الأمم المتحدة ومبادئها” وفقا للمادة الأولى من بينها “التذرع بالوسائل العلمية وفقا لمبادئ العدل والقانون الدولي …”.
  • The Court was established by the Charter in pursuance of one of the primary purposes of the United Nations: to bring about by peaceful means, and in conformity with the principles of justice and international law, adjustment or settlement of international disputes or situations which might lead to a breach of the peace.
    لقد أنشئت المحكمة بموجب الميثاق عملا بأحد المقاصد الرئيسية للأمم المتحدة، وهو القيام، عن طريق الوسائل السلمية ووفقا لمبادئ العدل والقانون الدولي، بتسوية أو حل المنازعات أو الحالات الدولية التي قد تؤدي إلى الإخلال بالسلام.
  • (a) Article 24, paragraph 2, provides that `In discharging these duties the Security Council shall act in accordance with the purposes and principles of the United Nations'. According to Article 1, these purposes include `to bring about by peaceful means, and in conformity with the principles of justice and international law[, adjustment or settlement of disputes] '.
    (أ) فالمادة (24) فقرة (2) تنص على أن المجلس “يعمل … في أداء واجباته في حفظ الأمن والسلم الدوليين وفقا لمقاصد الأمم المتحدة ومبادئها” وفقا للمادة الأولى من بينها “التذرع بالوسائل العلمية وفقا لمبادئ العدل والقانون الدولي …”.
  • The first preambular paragraph recalls the purposes and principles of the Charter of the United Nations, which we consider to be highly relevant to reconciliation processes, including bringing about by peaceful means, and in conformity with the principles of justice and international law, adjustment or settlement of international disputes.
    الفقرة الأولى من الديباجة تذكّر بميثاق الأمم المتحدة وما يتضمنــه من مقاصــد ومبادئ، ونعتبر أن لها أهمية كبيرة في عمليات المصالحة، بما في ذلك المصالحة بالطرق السلمية ووفقا لمبادئ العدل والقانون الدولي، وحل أو تسوية النزاعات الدولية.
  • Yet, even when conflicts are successfully managed or brought to an end, their very existence marks a failure of the primary purpose of the United Nations, which is to prevent and remove threats to the peace, and to bring about by peaceful means the adjustment or settlement of disputes or situations that might lead to a breach of the peace.
    ومع ذلك، حتى عندما تُدار الصراعات إدارة ناجحة أو عندما توضع نهاية لها، فإن مجرد وجودها يمثل فشلا للمقصد الرئيسي للأمم المتحدة، وهو منع التهديدات للسلام وإزالتها، وتحقيق تسوية سلمية للمنازعات أو الحالات التي قد تؤدي إلى خرق السلام.
  • “effective collective measures for the prevention and removal of threats to the peace, and for the suppression of acts of aggression or other breaches of the peace, and to bring about by peaceful means, and in conformity with the principles of justice and international law, adjustment of settlement of international disputes or situations which might lead to a breach of the peace”.
    ”التدابير المشتركة الفعالة لمنع الأسباب التي تهدد السلم ولإزالتها، وتقمع أعمال العدوان وغيرها من وجوه الإخلال بالسلم، وتتذرع بالوسائل السلمية، وفقا لمبادئ العدل والقانون الدولي، لحل المنازعات الدولية التي قد تؤدي إلى الإخلال بالسلم“.