Examples
  • Law 46/2007 of 13 December, amending Law 42/1999 of 25 November on the Civil Guard personnel regime, establishes the leaves of absence approved in the LOIE, as well as special measures for victims of gender violence.
    ينص القانون 46/2007 المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر، المعدل للقانون 42/1999 المؤرخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر، بشأن نظام موظفي الحرس المدني، على الإجازات المأذونة التي جرت الموافقة عليها في القانوني الأساسي بشأن المساواة الفعلية بين الرجل والمرأة، فضلا عن أنه يضع تدابير خاصة لضحايا العنف الجنساني.
  • That gap was largely due to the absence of approved CDM methodologies for such bioenergy project activities.
    والفجوة راجعة إلى حد كبير إلى غياب منهجيات لآلية التنمية النظيفة الموافق عليها فيما يخص أنشطة المشاريع المتصلة بالطاقة الحيوية هذه.
  • In the absence of actual data, approval data were used in some countries.
    وفي حال عدم وجود بيانات فعلية، استخدمت بيانات موافق عليها في بعض البلدان.
  • In the absence of actual data, approval data were used in some countries.
    وقد استخدمت بيانات موافق عليها في بعض البلدان، عندما لم تكن البيانات الفعلية متوفرة.
  • Similarly, in the absence of approved posts or positions at particular levels, the Advisory Committee had not considered proposals for post reclassification, but had instead regarded such proposals as requests to create new posts or positions at particular levels.
    وبالمثل، فنظرا لعدم توفر مناصب أو وظائف مقررة في رتب معينة، فإن اللجنة الاستشارية لم تدرس المقترحات الخاصة بإعادة تصنيف الوظائف، بل اعتبرت هذه المقترحات كطلبات لإنشاء وظائف أو مناصب جديدة في رتب معينة.
  • This gap is largely due to the absence of approved CDM methodologies for such bioenergy project activities. Developing the appropriate methodologies would allow investments in bioenergy and increase opportunities for developing countries to participate in the global carbon market.
    واستنباط المنهجيات الملائمة من شأنه أن يسمح بالاستثمار في الطاقة الأحيائية وزيادة الفرص للبلدان النامية للمشاركة في سوق الكربون العالمية.
  • The Board considers that the absence of an approved overall internal control framework covering all modules of the system could pose a significant risk to UNDP.
    ويرى المجلس أن الافتقار إلى إطار عام معتمد للضوابط الداخلية يغطي جميع وحدات النظام يمكن أن يشكل مخاطرة كبيرة للبرنامج الإنمائي.
  • The Board considers that the absence of an approved overall internal control framework covering all modules of the Atlas system could pose a significant risk to UNOPS.
    ويرى المجلس أن عدم وجود إطار عام معتمد للضوابط الداخلية يشمل جميع وحدات نظام أطلس يمكن أن يشكل عامل خطرا كبيرا على المكتب.
  • In the absence of an approved budget the National Transitional Government of Liberia has been operating a system of “allocations” which tends to centralize control.
    وفي غياب ميزانية معتمدة تعمل الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية بنظام ”مخصصات ينحو إلى جعل السيطرة مركزية“.
  • The Board considers that the absence of an approved overall internal control framework covering all modules of the Atlas system could pose a significant risk to UNFPA.
    ويرى المجلس أن عدم وجود إطار شامل للضوابط الداخلية يغطي كل نماذج نظام أطلس يمكن أن يشكل خطورة كبيرة للصندوق.