Examples
  • Historically, urban issues had been marginalized in the development agenda.
    ومنذ فترة طويلة، والمشاكل الحضرية تتعرض للتهميش في البرامج الإنمائية.
  • Given the sensitivity of that issue, our margin for error should be virtually nil.
    ونظرا للحساسية التي تتسم بها هذه المسألة، فإننا في الواقع لا نستطيع أن نترك هامشا للخطأ.
  • By separating them, the Philippines has addressed the political grievances and issues of marginalization without giving into the terrorists.
    ومن خلال الفصل بينهم عالجت الفلبين مظالم التهميش وقضاياه السياسية دون الإذعان للإرهابيين.
  • Its view is that, historically, urban issues have been marginalized in the development agenda.
    كما يرى أن المسائل الحضرية تعرضت للتهميش في الماضي في برامج التنمية.
  • These include a cessation of hostilities, and progress towards compensation, land rights and redressing marginalization issues.
    ومن بين هذه الخطوات وقف الأعمال القتالية وإحراز تقدم فيما يتعلق بدفع التعويضات وضمان الحقوق في الأراضي ومعالجة مشاكل التهميش.
  • Those issues had been marginalized in terms of institutional arrangements, resource allocation and programme implementation.
    وقد كانت هذه المسائل مهمشة فيما يتعلق بالترتيبات المتخذة والموارد المخصَّصة والبرامج المنفَّذة في المنظمة.
  • Jobs may be a marginal issue in some of the Rust Belt battleground states.
    ربما أصبحت الوظائف قضيّة ...(هامشية يا (كايت " بالنسبة لولايات " الحزام الصّدئ
  • The ... the way she addresses issues of identity, marginality, sexism, and racism is ... is awe-inspiring.
    لقضايا الهوية والإندماجية والعرقية والعنصرية ملهمة للذات
  • An open MTS was not sufficient to assure gains from trade to developing countries and address the issue of marginalization of many countries from international trade.
    وأوضح أن إيجاد نظام تجاري مفتوح متعدد الأطراف ليس كافياً لضمان تحقيق مكاسب من التجارة للبلدان النامية ولتناول مسألة تهميش كثير من البلدان فيما يتعلق بالتجارة الدولية.
  • However, the current structure of the MDG targets and indicators focus primarily on social, educational, health and environmental issues, with marginal representation of the productive sectors.
    غير أن الهيكل الحالي لغايات الأهداف الإنمائية للألفية ومؤشراتها يركّز في المقام الأول على المسائل الاجتماعية والتعليمية والصحية والبيئية ولا يترك إلاّ حيزا هامشيا للقطاعات الصناعية، ومن ثم فلا تبرّر إلا في نطاق محدود الإسهامات الرئيسية التي تقدمها عدة منظمات في مجال تنمية القدرات الإنتاجية.