Examples
  • Promoter, economic integration programmes for vulnerable populations (provisional post-conflict plan, 2000-2002, Congo)
    مروجة لبرامج الإدمـاج الاقتصادي لصالح السكان المستضعفين (انظر الخطة المؤقتة لما بعد النزاعات 2000-2002، الكونغو)
  • The staff in these temporary positions have been moved and charged against provisionally approved posts from 1 January 2007.
    وقد نقل شاغلوا هذه الوظائف المؤقتة من وظائف معتمدة مؤقتا اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007 وحُملت نفقاتهم عليها.
  • (i) Sharing United Nations experiences and lessons-learned with Iraqis, and the Coalition Provisional Authority, on post-conflict processes in general, as requested;
    (ط) إطلاع العراقيين وسلطة التحالف المؤقتة حسب الاقتضاء، على خبرات الأمم المتحدة والدروس التي استفادتها فيما يتعلق بالعمليات التي تنشأ بعد انتهاء الصراعات بصفة عامة؛
  • The court may require the applicant for provisional relief to post a bond or formally to assume a duty of indemnification.”
    ويجوز للمحكمة أن تشترط على الطرف الذي يطلب التدبير الانتصافي المؤقت أن يقدّم سند ضمانة أو يتحمل رسميا واجب التعويض. "
  • He announced that beginning on 10 May the Coalition Provisional Authority would regularly post lists of detainees at police stations and courthouses throughout the country.
    وأعلن أن سلطة التحالف المؤقتة ستشرع، اعتبارا من 10 أيار/مايو، في إعلان قوائم بالمحتجزين في مراكز الشرطة والمحاكم في جميع أنحاء البلد.
  • This work to equip 30 customs posts was provisionally divided into three phases. So far two phases of the work have been completed.
    وقُسم العمل المشار إليه، فيما يتعلق بتوفير المعدات لثلاثين محطة جمركية، إلى ثلاث مراحل أُكملت منها حتى الآن مرحلتان.
  • Staff members on abolished posts or without posts who were not included in the separation programme were redeployed to programmes having vacant posts, or assigned to programmes on vacant posts provisionally borrowed from other programmes.
    وبمقتضى ذلك البرنامج، وُزّع الموظفون الذين لم تشملهم برامج إنهاء الخدمة ممن شغلوا وظائف ملغاة أو لم تكن لهم وظائف، على برامج لديها وظائف شاغرة أو انتُدبوا إلى برامج على وظائف شاغرة مستعارة مؤقتا من برامج أخرى.
  • Several representatives considered that it was a priority for the Executive Director of the Office for Drug Control and Crime Prevention to review the provisional organization chart and post allocations, pursuant to Commission resolution 44/20.
    ورأى عدة ممثلين أنه من الأولويات أمام المدير التنفيذي لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة أن يستعرض المخطط التنظيمي المؤقت وأن يعيّن المخصصات عملا بقرار اللجنة 44/20.
  • Several representatives considered that it was a priority for the Executive Director of ODCCP to review the provisional organization chart and post allocations, pursuant to Commission resolution 44/20.
    ورأى عدة ممثلين أنه من الأولويات أمام المدير التنفيذي لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة أن يستعرض المخطط التنظيمي المؤقت وأن يعيّن المخصصات عملا بقرار اللجنة 44/20.
  • In that resolution, the Commission noted that the provisional organigram and post allocations would be reviewed further by UNDCP and that a revised proposal, within the approved total appropriation of the budget for the biennium 2002-2003, would be submitted to the Commission at its forty-fifth session.
    ولاحظت اللجنة في ذلك القرار أن اليوندسيب سوف يواصل استعراض التنظيم المؤقت وتخصيص الوظائف، وأنه سوف يقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين اقتراح منقح في حدود الاعتمادات الاجمالية المعتمدة لميزانية فترة السنتين 2002-2003.