Examples
  • Certificate of good behaviour of the owner or partner;
    • شهادة بحسن سلوك المالك أو الشريك؛
  • It is certainly not a certificate of good behaviour to be granted to some by those who claim a false moral superiority over others.
    إن هذه الحقوق والمبادئ توجد في أعماق كل الحضارات الإنسانية.
  • The warmongering and menacing President should have already learned this by now: sovereign equality of States, not regime change; respect for sovereignty, not unilateral certifications of good behaviour; respect for international law, not illegal blockades and wars.
    وينبغي للرئيس، داعية الحرب المتوعد، أن يكون قد تعلم هذا الآن: المساواة والسيادة للدول، وليس تغيير الأنظمة؛ واحترام السيادة، وليس الشهادات الأحادية بحسن السلوك؛ واحترام القانون الدولي، وليس الحصارات والحروب غير الشرعية.
  • However, some powerful countries continued with their unilateral practices of granting “certificates of good behaviour”, which served merely to transfer their guilt or as a pretext for imposing politically motivated coercive measures on developing countries, which interfered with law enforcement, rather than helping tackle international crime.
    غير أن بعض البلدان القوية استمرّت في ممارساتها القائمة على منح ”شهادات حسن سلوك“ تُتَّخَذ كمجرّد وسيلة لنقل إحساسها بالذنب أو كذريعة لكي تفرض على البلدان النامية تدابير قسرية ذات دوافع سياسية تتدخل في إنفاذ القوانين بدلا من أن تساعد على التصدي للجريمة الدولية.
  • The resolution does not fully reflect all the concerns and issues of many States, since it preserves certain characteristics of the Commission on Human Rights. For instance, operative paragraph 8 on the Council's membership contravenes Article 4 of the Charter, as the Council should be open to all Members without condition or criteria. The latter part of that paragraph is equally objectionable, as it supports the position of some isolated international Powers that claim to have a monopoly on truth, to enjoy absolute rights and to be empowered to distribute certificates of good behaviour and good conduct to their allies and friends.
    أولا، الحرص على تحقيق أكبر قدر من الإجماع حول قضايا لا تخلو من جدل شديد وتباين في الآراء والمنطلقات، ورغم أن مشروع القرار الذي اعتمدناه لا يعكس كل همومنا وقضايانا بل واهتمامات قطاع عريض من الدول، إذ ما زالت فيه بعض ملامح من الوجه القديم للجنة، لا سيما فيما يتعلق بالفقرة 8 من المنطوق الخاصة بالعضوية، التي لا تزال غير متسقة مع الميثاق وما نص عليه في المادة الرابعة من أن العضوية مفتوحة لكل الدول دون شروط أو معايير، والجزء الأخير من الفقرة لا يزال يصب في اتجاه مصلحة بعض القوى الدولية المعزولة التي تدعي احتكار الحقيقة وامتلاك الحق المطلق وتحاول أن توزع شهادات البراءة وصكوك حُسن السير والسلوك على مَن يحالفونها.