Examples
  • This becomes a further capital outflow.
    وسيصبح هذا تدفقا آخر لرأس المال إلى الخارج.
  • Finally, the reversal of capital outflow, “capital flight”, could have a dramatic impact on resource mobilization.
    و أخيرا، من الممكن أن يكون لعكس اتجاه تدفق رؤوس الأموال إلى الخارج، `هروب رؤوس الأموال'، أثر مأساوي على تعبئة الموارد.
  • Our capitalization, our outflows. Burn rate.
    درجة إحتراق رأس مالنا ونسبتنا المعيارية
  • Countries with transition economies have been affected by capital outflows and falling energy and mineral prices.
    أما البلدان ذات الاقتصادات الانتقالية فقد تأثرت بخروج رؤوس الأموال وتراجع أسعار الطاقة والمعادن.
  • Capital outflows from sub-Saharan African countries averaged $8.1 billion annually from 1990 to 2005.
    وقد تزايدت تدفقات رؤوس الأموال من أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى حتى عام 2002 ولكنها أخذت في الانخفاض في السنوات الأخيرة.
  • According to the IMF, capital outflows were substantial in the sub-Saharan African countries.
    ووفقاً لما أفاد به صندوق النقد الدولي فإن مقادير رؤوس الأموال التي تدفقت إلى الخارج كانت كبيرة في البلدان الأفريقية جنوب الصحراء الكبرى.
  • Indeed, capital outflows can be provoked by many factors not related to countries' policies.
    وبالفعل، يمكن أن تتسبب في تدفقات رأس المال الخارجة العديد من العوامل التي لا صلة لها بسياسات البلدان.
  • Figure 1. Russian Federation: FDI flows and net capital outflows, 1994-2004
    الشكل 1- الاتحاد الروسي: تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر وصافي تدفقات رؤوس الأموال الخارجة، 1994-2004
  • Capital outflows from developing countries, short-term borrowing and net use of IMF credit are excluded.
    واستثنيت تدفقات رأس المال الخارجة من البلدان النامية، والاقتراض قصير الأجل والاستخدام الصافي لائتمان صندوق النقد الدولي.
  • Whereas inward investment reached $20 billion in 2008,capital outflows totaled $20 billion in 2009.
    وفي حين بلغت الاستثمارات الداخلية 20 مليار دولار في عام2008، فإن تدفق رأس المال إلى الخارج بلغ في مجموعه 20 مليار دولار فيعام 2009.