Examples
  • Go, by him except voucher 150.
    إذهبْ، بواسطته ماعدا مستندِ صرف 150.
  • -• Creating "culture vouchers" issued by employers.
    - استحداث "شيكات ثقافية" يسلمها أصحاب العمل للموظفين.
  • This weakness in the internal control system induces a risk as illustrated by five vouchers totalling $2,382 paid without certification.
    وينطوي هذا الضعف في نظام الرقابة الداخلية على مخاطر كما تبيّن خمسة إيصالات بمبلغ 382 2 دولاراً دُفعت دون تصديق.
  • Such claims must be accompanied by original receipts, bills, vouchers, used ticket stubs and boarding passes.
    ويجب أن تكون هذه الطلبات مصحوبة بالإيصالات الأصلية والفواتير، والسندات المستعملة وأرومة التذاكر وبطاقات الصعود إلى الطائرة.
  • Currently an enhancement is being introduced to automate approval of documents created by the inter-office voucher batch.
    ويجري حاليا إجراء تحسين لأتمتة عملية اعتماد المستندات التي تنتجها مجموعة القسائم الداخلية.
  • (b) Ensure that all children have equal access to education without any financial obstacles, for example, by strengthening the voucher programme to cover additional fees;
    (ب) ضمان تكافؤ فرص جميع الأطفال في التعليم دون أي عوائق مالية، وذلك مثلاً بتعزيز برنامج القسائم للمساعدة على تغطية الرسوم الإضافية؛
  • The Panel notes that there is also considerable variability in the number of vouchers issued by the 10 offices, as evident in table 9.
    ويشير فريق الخبراء إلى وجود تفاوت كبير أيضا في عدد القسائم الصادرة عن المكاتب العشرة، على النحو المبين في الجدول 9.
  • However, it is not clear to the Panel how those statistics will differ from the vouchers issued by regional officers to miners.
    غير أنه ليس من الواضح للفريق كيف ستتميز هذه الإحصاءات عن القسائم التي يصدرها الموظفون الإقليميون لعمال التعدين.
  • The March 2000 agreement between three major pension funds finally allows the payment of pensions at the place of return (through post office vouchers) by the pension fund of origin.
    أما الاتفاق الذي أبرم في آذار/مارس 2000 بين صناديق المعاشات التقاعدية الرئيسية الثلاثة فتتيح في نهاية المطاف دفع المعاشات التقاعدية في مكان العودة من صندوق المعاشات التقاعدية الأصلي (وذلك من خلال مستندات صرف بريدية).
  • All transactions related to supplies, equipment or other property shall be recorded, and these records shall be supported by appropriate vouchers or evidence of receipt and issue, except for such items where the maintenance of detailed records is deemed to be uneconomical or impractical by the Registrar and the Auditor.
    تسجل جميع المعاملات ذات الصلة باللوازم أو المعدات أو الممتلكات الأخرى، وتدعم هذه السجلات بقسائم الشراء أو الأدلة ذات الصلة بالاستلام والصرف، إلا في الحالات التي يبت فيها المسجل ومراجع الحسابات أن الاحتفاظ بسجلات تفصيلية لتلك البنود غير مفيد من ناحية اقتصادية أو غير عملي.