Examples
  • Alternatively, low interest rates could push her (or herpension fund) to buy risky long-maturity bonds.
    وبدلاً من ذلك فإن أسعار الفائدة المنخفضة قد تدفعها (أوصندوق التقاعد الذي تساهم فيه) إلى شراء سندات طويلة الأجل محفوفةبالمخاطر.
  • By contrast, if banks use the money now parked at the ECBto continue buying short-maturity government bonds, that wall ofmoney would have a large impact on eurozone countries’ financialinter-linkages. Instead of falling on foreign banks in just a fewexposed countries, a default would land mostly on the ECB’s balancesheet, whose losses are distributed to all eurozone central banks –a soft form of debt socialization that may well prepare the groundfor Eurobond-type solutions.
    وبدلاً من وقوع تأثيرات العجز عن سداد الديون على كاهل البنوكالأجنبية في قِلة من البلدان المعرضة فقط، فإن أغلبها سوف يقع فيالأساس على الميزانية العمومية للبنك المركزي الأوروبي، الذي توزعخسائره على كل البنوك المركزية في منطقة اليورو ــ وهو شكل هين منأشكال تعميم الديون اجتماعيا، والذي قد يمهد الأرض بدوره لحلول قائمةعلى سندات اليورو.