Examples
  • And burial expenses for the girl.
    وتكاليف دفن الفتاة
  • And burial expenses for the girl.
    ونفقات الدفن من أجل الفتاة
  • In addition, the Pensions Act provides for a burial subsidy, upon proof that burial expenses have actually been incurred.
    وينص قانون المعاشات التقاعدية كذلك على تقديم إعانة الدفن، متى ثبت تكبّد تكاليف دفن.
  • Apart from these payments, other payments in the form of special grants are payable to cover rent, water charge, schooling expenses, childcare centre fees and burial expenses.
    وإلى جانب هذه المدفوعات، هناك مدفوعات أخرى في صورة منح خاصة تُدفع لتغطية الإيجار ورسوم المياه والمصروفات المدرسية ورسوم مراكز رعاية الطفل ونفقات دفن الموتى.
  • Health insurance rights refer to the provision of healthcare, pay compensation for temporary incapacity to work, for prolonged childcare, for travel expenses in connection with the utilisation of health services and for burial expenses.
    وتشير حقوق التأمين الصحي إلى توفير الرعاية الصحية ودفع تعويضات عدم القدرة على العمل بصفة مؤقتة، ورعاية الطفل الممتدة، ونفقات الانتقال للانتفاع من خدمات الرعاية الصحية، ونفقات الدفن.
  • The Chinese Government has established a number of social relief and assistance systems or schemes, including the urban and rural subsistence allowance scheme, the rural “five guarantees” system (guarantees of food, clothing, medical care, shelter and burial expenses for eligible individuals in rural areas), the urban and rural medical care assistance scheme, the disaster emergency relief system and the system of assistance to urban vagrants.
    وقد أنشأت الحكومة الصينية عدداً من نظم أو مخططات الإعانة والمساعدة الاجتماعيتين، بما فيها مخطط بدل المعيشة في المناطق الحضرية والريفية، ونظام "الضمانات الخمس" (الضمانات المتعلقة بالغذاء، والملبس، والرعاية الطبية، والمأوى ونفقات الدفن لمستحقيها من سكان المناطق الريفية)، ومخطط دعم الرعاية الصحية في المناطق الحضرية والريفية، ونظام الإغاثة الطارئة في حالات الكوارث، ونظام مساعدة متشردي المناطق الحضرية.
  • Relevant authorities organized burials and reimbursed the expenses for all the identified victims, whose burial took place in accordance with their families' wishes.
    ونظمت السلطات ذات الصلة مراسيم الدفن وقدمت تعويضات عن نفقات دفن جميع الضحايا الذين حدِّدت هويتهم وجرى دفنهم وفق رغبات أسرهم.
  • Relevant authorities organized burials and reimbursed the expenses for all the identified victims, whose burials took place in accordance with their families' wishes.
    ونظمت السلطات المختصة مراسم الدفن وسددت النفقات عن جميع الضحايا الذين حددت هوياتهم، والذين جرى دفنهم طبقا لرغبات أسرهم.
  • Under this loss type, claimants may submit claims for medical, burial and other expenses and for the loss of support resulting from the death of their spouse, child or parent (collectively called “C3-Money” claims).
    ويجوز لهم، في إطار هذا النوع من الخسارة، أن يقدموا مطالبات بتعويضهم عما تكبدوه من نفقات طبية ونفقات دفن وغيرها من النفقات وعن فقدانهم الإعالة نتيجة وفاة أحد الزوجين أو أحد الأبناء أو أحد الأبوين (ويُطلق على مجمل هذه المطالبات "المطالبات النقدية من الفئة `جيم-3`").
  • Under this loss type, claimants may submit claims for medical, burial and other expenses and for the loss of support resulting from the death of their spouse, child or parent (collectively called “C3-Money” claims).
    ويجوز لهم، في إطار هذا النوع من الخسارة، أن يقدموا مطالبات بتعويضهم عما تحملوه من نفقات طبية ونفقات دفن وغيرها من النفقات، وعن فقدانهم الإعالة نتيجة وفاة أحد الزوجين أو أحد الأبناء أو أحد الأبوين (ويشار إلى هذه المطالبات مجتمعةً بمصطلح "المطالبات النقدية من الفئة جيم-3").